ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>




  17  

     Слейд резко остановился перед тронувшимся автомобилем, но водитель притормозил и помахал, пропуская его. Слейд пошел дальше, продолжая убеждать:

     — Шейла, я хочу быть рядом, чтобы отгонять его страхи. Я хочу быть рядом с ним. И с тобой. — Он улыбнулся ей. — Нам было хорошо вместе.

     — Одну ночь.

     Несмотря на ее героическое сопротивление, он побеждал. Она чувствовала, как быстро сдается.

     Она все еще хорошо пахнет, думал он. Как в ту ночь. Как в его снах.

     — Да, и посмотри, что мы успели создать, — он кивнул на ее живот. — Представляешь, чего мы добьемся, если у нас будет больше времени.

     Он внес Шейлу в вестибюль. Люди смотрели на них и улыбались. Добровольная помощница в столе справок схватилась за телефон и отстучала внутренний номер.

     — Идите прямо в приемный покой, — сказала она Слейду. — Вас уже ждет кресло для перевозки.

     — Слейд...

     Часовня, небольшое узкое помещение, находилась справа. Лучи заходящего солнца, проникая через маленькое витражное окно, окрашивали ковер золотом и лазурью.

     — Шейла, выходи за меня замуж, — прошептал Слейд ей на ухо. — Давай попробуем. Если не сработает, мы всегда можем развестись. Но дадим ребенку незапятнанное начало. Пусть у него будут мама и папа. Законная пара.

     Безумие, подумала она. Полное безумие.

     — Как солонка и перечница.

     Он усмехнулся. Победил.

     — Я буду солью, а ты перцем.

     Ей показалось, что он должен был бы по-другому распределить роли.

     — Почему?

     Его ухмылка стала шире, интимнее.

     — Потому что мне понравился огонь в твоих глазах в ту ночь.

     От его обаяния у нее кружилась голова, точно как тогда. Боль на секунду отпустила, и Шейла почти согласилась.

     — Это безумие.

     Он со смехом отмахнулся от обвинения.

     — Эй, мир немного безумен, но это самое разумное, что я делаю за последние девять месяцев.

     Шейла облизала верхнюю губу.

     — Если я скажу «да»...

     Он порывисто прижался губами к ее губам, следуя за ее языком. Черт побери, она все так же действует на него. Он за нее поборется.

     У Шейлы кружилась голова, она едва дышала. Слейд действовал на нее сильнее, чем родовые схватки.

     — Если я скажу «да», — повторила она дрожащим голосом, — я хочу, чтобы ты понимал: это только на время. Только чтобы дать ребенку имя. Как ты сказал.

     Он нес ее в приемный покой, следуя указаниям стрелок на стенах.

     — Хорошо, согласен. Но даже у телевизора есть годовая гарантия.

     Может, из-за схваток, но она его не поняла.

     — При чем тут телевизор?

     — Дай нашему браку год. Если к концу года не сработает, мы разведемся.

     Развод. Жестокое, холодное, отрезвляющее слово. Что она делает, соглашаясь даже задуматься над этим безрассудством? Она сошла с ума? Наверное.

     Здравый смысл превозмог боль.

     — Я не знаю...

     Их взгляды встретились.

     — Подумай о ребенке.

     Он что, издевается?

     — В данный момент я не могу думать ни о чем другом.

     Слейд чувствовал, как Шейла цепенеет в его руках. Новая схватка, подумал он и беспомощно огляделся. Женщина за конторкой приемного покоя уже махала им. Навстречу им санитар катил кресло на колесиках.

     Слейд поцеловал Шейлу в лоб.

     — Жди и держись.

     Я держусь, сказала себе Шейла. Другие же выдерживают.

     — Я не собираюсь рожать в вестибюле.

     — Я имел в виду — держись, пока я не приведу отца Куллэма.

     — Доктор Поллак, привет, я Роза. — Сияющая молодая женщина сжала руку Шейлы. — Все для вас готово. Доктор Келли в пути.

     Ей не нужен доктор Келли в пути, он нужен ей здесь. А больше всего ей нужно, чтобы все это поскорее закончилось.

     Санитар подтолкнул кресло к Шейле и посмотрел на Слейда.

     — Отец Куллэм на третьем этаже. Но доктор Поллак не умирает, она только рожает.

     Слейд рассмеялся и взглянул на Шейлу, отвечая санитару:

     — Не для последнего ритуала. Для первого.

     Мы оба сошли с ума, подумала Шейла, опускаясь в кресло, и помахала рукой Слейду, отсылая его прочь.

     — Иди найди его. Но я ничего не обещаю.

     Слейд исчез прежде, чем санитар покатил Шейлу по коридору.


ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ


     — Отец Куллэм?

  17