ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>




  47  

Вдвоем с Саэгусой они сложили купюры обратно в кейс. Подняв руки, он потянулся, после чего машинально потер рукой затылок.

— Что случилось? — взметнулся Саэгуса. — Болит голова?

— Что? — удивился он.

— Голова — болит?

Он в замешательстве опустил руку. В этот момент перед глазами вновь возникла загадочная надпись на руке.

— Совсем нет.

— Не пугай так. Не хватает еще, чтобы тебя прихватило, как ее.

Он взглянул на нее. Голова была повернута в сторону кейса, но, как будто почувствовав на себе его взгляд, она подняла глаза.

— Господин Саэгуса, — прошептала она, — вы думаете, что есть какая-то связь между моими глазами, потерей памяти и головной болью?

Саэгуса пожал плечами, но вспомнив, что ей это ничего не говорит, ответил:

— Понятия не имею. Но кажется, такое возможно. Лично я желаю вам как можно быстрее выздороветь.

— Спасибо.

— Не за что, — рассмеялся Саэгуса.

Но в следующую минуту на его лице вновь появилась озабоченность.

— А вы, барышня, действительно можете обойтись без медицинской помощи?

Она пожала плечами.

— Ситуация не безвыходная, — вновь заговорил Саэгуса. — Я могу отвезти вас в больницу и сказать, что вы упали на улице. Деньги у нас есть. Как вам это?

Она молчала. Он прикоснулся к ее плечу:

— Мне тоже кажется, что так будет лучше. Когда все разрешится, я заберу тебя.

Немного подумав, она уверенно покачала головой.

— Обо мне, пожалуйста, не беспокойтесь, — она повернула голову в сторону Саэгусы. — Прошу вас, выполните наш вчерашний договор. Чем быстрее вы выясните, кто мы такие, тем раньше я смогу лечь в больницу. Или…

Она осеклась. Он и Саэгуса мельком переглянулись и вновь посмотрели на нее.

— Или я… вам мешаю?

Он опять посмотрел на Саэгусу. И вдруг заметил нечто странное.

Уголки глаз Саэгусы подергивались. То ли от смеха, то ли от подступивших слез, в любом случае, было понятно, что он подавляет в себе какие-то искренние чувства, готовые вырваться наружу.

— Вы мужественная девушка, — сказал Саэгуса. — Хорошо, будем действовать по уговору. Что у нас по плану?

— Продолжаем поиски?

— Нет, надо передохнуть. Время пообедать. Закажем что-нибудь по телефону. В моей квартире горы меню. С тех пор как я переехал сюда, ими постоянно забивают почтовый ящик. Я живу один и еду на дом не заказываю, поэтому порекомендовать какой-либо ресторан не могу, но есть на любой вкус. Японская кухня, европейская, китайская — все что душе угодно.

Она улыбнулась.

— Я полагаюсь на ваш выбор.

Как и обещал, Саэгуса принес пачку меню. Перемешав, как колоду карт, вытянул один листок. Японская лапша.

— Самое оно! По случаю вашего новоселья, — засмеялся Саэгуса.

— Было бы неплохо, — сказал он, — вновь поесть лапши, когда все прояснится и мы сможем отсюда уехать.

— Точно! — отозвался Саэгуса, — Давайте же приложим все силы к тому, чтобы приблизить этот миг.

Саэгуса позвонил в ресторан. Из разговора стало понятно, что ресторан открылся недавно, служащий плохо ориентировался в районе. Саэгусе пришлось подробно объяснять, как их найти.

— Где находится ваш ресторан? На улице Син-дайкё-дори? В таком случае мы к северу. Район…

Саэгуса назвал номер дома, но видимо что-то не сошлось.

— Улица? Подождите минутку.

Саэгуса обратился к нему:

— Дай-ка вашу карту. Я и сам еще в этом районе плохо ориентируюсь.

Карта лежала на столе в кухне. Он принес ее и передал Саэгусе.

— Улица Синкайкё. Прямо напротив — городской парк. Да-да…

Закончив, наконец, объяснение, Саэгуса положил трубку.

— Вот и карта пригодилась.

Но в тот же момент улыбка исчезла с его лица. Застыл, держа в руке ксерокопию.

— Что случилось? — спросил он.

Саэгуса поднял голову с приоткрытым от удивления ртом. Потом ткнул в карту.

— Что-то не так?

— Ты не заметил?

— Что?

— Я сам только сейчас обратил внимание.

Поняв по голосу Саэгусы, что дело серьезное, он подошел поближе.

— Это ксерокопия, — сказал тот.

— Ну да.

— Но с чего снята ксерокопия?

— Разумеется, с карты.

— Да, но не непосредственно с карты.

— Что вы хотите сказать?

Саэгуса поднес карту к его глазам.

— Посмотри внимательно. В самом низу карты пропечатались цифры.

  47