ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  14  

* * *

- Дражайший Герцог, вы не можете воспринимать условия дуэли всерьез! - Железная Орхидея расхаживала по гимзалу, блестя кожей, переливающейся, как радуга.

Пальцы Герцога бесцельно перебирали складки плаща отключенного дуэльного автомата.

- Я ведь согласился с ними, - примирительно сказал он. - Думал сделать приятное вам, моя одетая лепестками нежность.

- Вы знаете, я опечалена.

- Об этом нужно рассказать Вертеру. Вот он удивится. Для него грусть - высшее наслаждение.

- Я буду скучать без вашего общества, если Лорд Акула вас убьет. А он убьет, не сомневайтесь.

- Чепуха. Разве я не разделываюсь с его автоматом?

- Кто знает, как составлялась программа этой машинки. Может быть, все нарочно подстроено.

- С какой стати? Он отговаривал меня от дуэли не меньше вашего.

- Это тоже могло быть трюком.

- Акуле не свойственна хитрость, она не в его природе.

- Что вы можете знать о его природе? Что вообще о нем известно?

- Маловато, но я полагаюсь на интуицию. Об этом свойстве своего друга Железная Орхидея имела весьма невысокое мнение.

- Если вы немного задержитесь, - сказал примирительно Герцог, - то сможете сами оценить мое мастерство. Автомат действует по команде голосом. Сейчас он получит задание попытаться нанести мне ранящий укол.

Он встал в позицию и скомандовал:

- Бой до ранения!

Механический дуэлянт изготовился к поединку, покачиваясь на цыпочках.

- Извините, - холодно сказала Железная Орхидея, - мне не хочется смотреть. Всего доброго, Герцог Квинский.

Герцог не понял причин такой резкой перемены настроения гостьи.

- До свидания, драгоценная Железная Орхидея.

Клинки скрестились. Автомат атаковал, Герцог парировал.

Железная Орхидея поспешно вышла.

Перевернувшись за дворцовой дверью с головы на ноги, она уселась в аэромобиль - райскую птичку - и приказала лететь к Лорду Акуле Неизвестному.

Под крыльями птички сменялись незавершенные или полуразвалившиеся сцены и ландшафты. Среди них были и творения Герцога - горы, города, пейзажи в роскошных рассветах. Потом внизу возникла бесплодная равнина, а на горизонте - бурые горы, возле которых воздвиг Лорд Акула свое неказистое жилище.

Райское оперение, взметнув облако пыли, соприкоснулось с землей. Железная Орхидея выпрыгнула из экипажа, подошла к двери и постучала. В проеме отворившейся двери стоял человек в маске.

- Лорд Акула, я явилась просить вас...

- Я не Лорд, - прозвучало из-под маски. Голос, несомненно, принадлежал Акуле. - Я его слуга. Мой хозяин находится в дуэльной комнате. У вас важное дело?

- Да, и спешное.

- Я доложу о вашем приезде. - Автомат затворил дверь.

Возмущенная столь откровенной бесцеремонностью, Железная Орхидея осталась дожидаться снаружи. Через некоторое время дверь открылась вновь.

- Лорд Акула вас примет. Следуйте за мной, - пригласил механический слуга.

Интерьер поразил Железную Орхидею оскорбительной для глаз симметричностью. Робот привел ее в комнату, где были стул и пульт, а также какие-то сооружения, похожие на грубо сработанные механизмы. Лорд Акула стоял у стены с узким мечом в руке.

- Вы - Железная Орхидея?

- Помните, мы виделись, когда вы вызвали на дуэль моего друга?

- Помню, но я никого не вызывал. Он спрашивал, как можно возместить уничтожение моих лишайников. На них Герцог воздвиг свой континент.

- Африк.

- Уж не знаю, как он там назывался. Я обмолвился о дуэли потому, что всегда мечтал проверить себя в поединке с простым смертным. И сразу же пожалел об этих условиях - мне стало ясно, для чего моему противнику нужен поединок.

- Выходит, вы готовы отказаться?

- Это мне не нравится, мадам. Выставить себя шутом перед всеми этими неутомимо забавляющимися, глупыми и капризными индивидуалистами, которых вам угодно называть своими друзьями.

- Я вас не понимаю.

- Ни чуточки не сомневаюсь.

- Меня огорчает ваше озлобление.

- К чему огорчаться? - искренне удивился Лорд. - Меня лично огорчает вся эта суета, нарушающая мое одиночество. Вы - уже третий визитер.

- Вы только откажитесь от поединка, и никто больше вас не потревожит.

Маска акулы глядела в сторону.

- Я намерен убить Герцога Квинского в назидание всем вам, чтобы показать бессмысленную пустоту всего сущего и, в частности, вашу. Если он убьет меня, я так же буду удовлетворен. Это для меня дело чести.

  14