ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  27  

– Но тебя, кажется, это никогда не останавливало! – отрезала она.

Его рот сжался в тонкую линию.

– Мы оба знаем, почему я не доверяю тебе с самого начала, Габриэлла…

– Даже если бы ты был прав насчет моей матери, это не давало бы тебе оснований считать меня алчной расчетливой тварью!

Он насмешливо посмотрел на нее.

– А твое поведение на Майорке? Ты решила соблазнить меня в тот день, Габриэлла. Я что, должен был думать, что ты делала это из юношеского любопытства?

Он никогда не поверит в то, что она была в него влюблена.

– Все так и было! – неистово воскликнула девушка. – Ты был моим красивым сводным братом, опытным мужчиной, а я в то время была тобой увлечена! – призналась она.

Руфус невесело улыбнулся.

– А я, значит, разрушил все твои девичьи мечты? – усмехнулся он.

Так оно и было.

Точно так же он разрушал ее нынешнюю любовь к нему.

Габриэлла покачала головой.

– Даже если и так, тебе было бы все равно, – призналась она.

Когда Руфус посмотрел на ее склоненную голову, его на мгновение охватило чувство вины, но он быстро отмахнулся от него. Пять лет назад Габриэлла знала, что делала. Она даже одета была надлежащим образом.

– Ты права, мне было бы все равно, – подтвердил он, борясь с искушением заключить ее в объятия и заняться с ней любовью.

Взять с собой в Нью-Йорк еще одно воспоминание о ней. Это была битва, в которой он был проигравшей стороной…

Габриэлла подняла голову и посмотрела на него широко раскрытыми глазами. В этот момент он притянул ее к себе за бедра и накрыл ее губы своими в горячем ненасытном поцелуе.

Этим поцелуем он скорее хотел ее наказать, заявить о своем обладании ею, а не доставить ей удовольствие.

И ему это удалось. Габриэлла поняла, что, как бы Руфус к ней ни относился, ей не был нужен никакой другой мужчина, кроме него.

Его глаза блестели, когда он оторвался от ее губ и отодвинул от себя.

– В мое отсутствие держись подальше от Тоби, – предупредил ее он.

С этими словами он вышел из комнаты, ни разу не оглянувшись. Габриэлла смотрела ему вслед со слезами на глазах.

Она ничего для него не значила.

Он не испытывал к ней ничего, кроме желания.

Желания, которое он будет удовлетворять когда и где захочет.

Желания, против которого у нее не было оружия.

Сегодня она узнала, что была беззащитна перед любовью, которую до сих пор к нему испытывала.

Именно по этой причине она и ходила сегодня к Дэвиду Брьюстеру, чтобы начать процесс, в результате которого Руфус будет вынужден ей поверить.

Возможно, для него это не будет иметь никакого значения, но, по крайней мере, она, вернув ему через полгода двадцать пять миллионов, будет знать, что он изменил свое мнение о ней.

Ее жизнь без Руфуса будет пустой, но он поймет, что заблуждался на ее счет.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Габриэлле снился прекрасный сон. В нем Руфус был рядом с ней. Он обнимал ее, целовал, занимался с ней любовью, исследовал самые сокровенные уголки ее тела.

Он был нежным, ласковым.

Любящим.

Именно тогда Габриэлла поняла, что это был сон.

Руфус не любил ее.

Быстро похоронив эти мрачные мысли на задворках своего разума, она вернулась в свой сон.

Потому что хотела, чтобы Руфус ее любил?

О да!

Когда он приник губами к ее соску, она прижала его голову к своей груди и застонала от наслаждения.

– Тебе нравится, Габриэлла? – хрипло произнес он.

– О да, – выдохнула она. – Не останавливайся. Руфус. Пожалуйста, не останавливайся.

– Скажи, что еще тебе нравится. – Его пальцы нежно скользнули вниз по ее телу, обжигая ее кожу словно огонь.

Это был сон, сказала она себе, и поэтому она могла попросить у него все что угодно.

– Мне нравится, когда ты касаешься меня здесь. – Она направила его ладонь к заветному треугольнику внизу ее живота.

– Нравится? – спросил он, начиная исполнять ее желание.

– О да, – томно произнесла Габриэлла, чувствуя, как внутри нее нарастает волна желания. – Руфус… – выдохнула она, когда его губы прикоснулись к влажной пульсирующей складке между ее бедер. – О боже, Руфус… – простонала она, выгнув спину и запрокинув голову, чувствуя, как наслаждение заполняет каждую клеточку ее тела. – Ммм, – простонала она, не в силах больше терпеть эту сладкую пытку.

Наклонившись, она приподняла его голову, и он поцеловал ее в губы так нежно, что ей захотелось, чтобы этот сон никогда не кончался.

  27