ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  25  

      Абби вздохнула, стараясь скрыть раздражение.

      — Мистер Хантер, я устала с дороги, и теперь еще ваш звонок... полный таинственности...

      — Джарет хочет вас видеть, — быстро сказал он, чувствуя, что она намерена прекратить разговор.

      — Джарет хочет!.. В таком случае ему самому стоило бы позвонить. Это гораздо разумнее, — сердито сказала Абби.

      — Вы злитесь на него. — Джордан не скрывал своего приподнятого настроения. — Простите меня, Абби, — вновь извинился он. — Просто... раньше никогда такого не было. Еще ни одна женщина не злилась на Джарета. Обычно нам приходились палкой отгонять их от его двери!

      Значит, в Джарете действительно что-то есть. Вчера вечером она сама почувствовала его обаяние, которое воздействует на женщин гораздо сильнее, чем красивая внешность или добрый нрав.

      — Как интересно! — с сарказмом сказала она. — Что же именно сказал вам Джарет обо мне?

      — Чтобы я договорился о вашей с ним встрече.

      — И все же, если у него есть мой телефон, почему он вас привлек к этому делу? — сказала она, с трудом скрывая раздражение.

      — В данную минуту он где-то над Атлантикой, — объяснил ей Джордан. — Мечет громы и молнии. Он позвонил мне перед вылетом и попросил организовать встречу с вами. А когда Джарет в таком состоянии, то лучше не задавать ему лишних вопросов.

      Итак, Джарет вслед за ней направился в Лондон.

      — Понятно, — сказала она спокойным тоном. — Ну что же, когда он прилетит, думаю, вы можете сказать ему, что мне с ним больше нечего обсуждать...

      — Я не могу ему этого сказать! — прервал ее Джордан, протестуя. — Будьте великодушны, Абби, — продолжил он, умоляя. — Подумайте о бедных детишках!

      — Джарет говорил мне, что вы не женаты.

      — Так и есть, — подтвердил в ту же секунду Джордан. — Но, похоже, я так и останусь бездетным, если встречу Джарета с таким посланием от вас.

      Он нарисовал такую впечатляющую картину, что Абби не устояла.

      — Завтра утром в десять тридцать в моем офисе. Уверена, Джарет знает, где он находится. Кажется, он знает абсолютно все про меня!

      — Вы станете крестной матерью моего первенца! — пообещал Джордан, явно обрадовавшись согласию Абби.

      — Но я с ним встречусь, — твердо продолжила Абби, — только при условии, что вы придете вместе с Джаретом.

      — О, я с удовольствием пришел бы, — откровенно сказал ей Джордан. — Вот только я не уверен, как на это посмотрит Джарет...

      — Это условие, Джордан, — спокойно сказала ему Абби. — Или да, или нет.

      — Конечно, да, — торопясь, ответил он.

      Сплошное очарование, сказала себе Абби, положив телефонную трубку. Еще совсем недавно она не испытывала ни малейшего желания вновь встречаться с Джаретом Хантером. Но совершенно неожиданно с ней произошло какое-то таинственное превращение. И завтра она увидится не только с Джаретом, но и с его младшим братом Джорданом!

      Ей следовало сказать Джордану, чтобы они привели и Джонатана, подумала Абби. Вот тогда она смогла бы познакомиться со всеми тремя братьями!

      — Я решил, что тебе захочется познакомиться не только с Джорданом, но и с Джонатаном. Поэтому я взял и его с собой, — Уверенно проговорил Джарет, не чувствуя никакой неловкости. Он смотрел на Абби, сидящую за письменным столом в противоположном конце просторного кабинета. С обеих сторон Джарета стояли два его брата.

      Секретарь минуту назад сообщила Абби, что на встречу с ней пришли мистеры Хантеры. Увидев всех троих братьев вместе, Абби лишилась дара речи!

      Джарет стоял в середине, высокий, импозантный. Слева от него находился молодой мужчина такого же высокого роста, с темными вьющимися волосами и золотистыми глазами, в которых сверкало желание попроказничать. Джордан. Абби без труда узнала его. Справа от Джарета стоял Джонатан Хантер, такой же высокий, как и его братья, с загадочными золотистыми глазами. На нем был костюм от дорогого портного и туфли ручной работы. Красота его светлых волос затмевала красоту волос Тони. Самый красивый в семье...

      Любая женщина сочла бы каждого из братьев слишком красивым, а уж когда они оказались все рядом!..

      — Мне кажется, мы лишили Абби дара речи, — сказал Джарет, выходя вперед и прерывая наступившее молчание.

      Абби моргнула, слегка качнув головой, чтобы прояснить мысли. Хотя могло показаться, что она не согласилась с Джаретом.

  25