ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  53  

На третий день Френсис уже не мог откладывать свой отъезд и покинул Мелтон, чтобы отправиться в Саммер Сент-Мартин.

* * *

Несмотря на суховатый тон письма Арабеллы, а также множество мрачных предчувствий, Френсиса охватило радостное предвкушение встречи, когда он подъехал к деревне. Он, правда, тут же напомнил себе, что красота Серены могла оказаться злой шуткой его памяти, а ее ангельская внешность — дешевой подделкой.

Ему очень хотелось, чтобы все так и оказалось, потому что тогда он смог бы почувствовать себя свободным.

Но Френсис не хотел этого. Он уже твердо решил, что невзирая ни на что сделает ее своей любовницей.

Он намеревался наслаждаться ее редкой красотой и всячески оберегать ее. Он устроит ее со всей роскошью и даст ей все, что она пожелает. Он защитит ее от любых козней. Он с нетерпением ждал момента, когда сможет доказать ей, что мужчины могут быть нежными и ласковыми.

Френсис страстно жаждал заниматься с ней любовью.

И хотел как можно скорее возвратить ей ее собственность и сообщить, что выиграл ее для Серены.

Френсис решил, что не станет дожидаться, пока Олбрайт вернет ему ее драгоценности. Он расскажет все насчет скачек и пари и вручит Серене чек на три тысячи гиней. А драгоценностями он порадует ее чуть позднее. Вот и возникнут сразу два повода, когда она будет чрезвычайно довольна им.

Сердце его забилось в радостном ожидании, когда он свернул на дорогу в деревню, с каждой секундой приближаясь к Серене. Френсис направил лошадей в аллею, ведущую к поместью тети Арабеллы, но должен был тут же, чертыхаясь, придержать четверку. Дорогу перегородила толпа. Прямо на дороге было устроено стрельбище и установлена мишень в виде быка, в которую поочередно старались попасть из лука три молодых джентльмена.

Дьявольски неподходящее время и место для подобных забав!

Состязание собрало целую толпу зрителей, однако он заметил в сторонке у стены одиноко сидящую фигуру, ну ни дать ни взять леди на средневековом турнире. Это была Серена, и Френсис тотчас догадался, что именно ради нее и устроили всю эту потеху.

Что же, ехидно подумал Френсис, достанется победителю в качестве награды?

Впрочем, даже в таком настроении взор его затуманился сладостным видением сирены. И она была прекрасна и неповторима.

Но другая.

Сегодня она была одета в скромную красную накидку с откинутым капюшоном. Считалось, что красный цвет не подходит к ярко-рыжим волосам, однако в данном случае он лишь подчеркивал ее красоту. А сами волосы уже не падали вольными локонами, а были аккуратно затянуты в тугой узел на затылке. Строгая прическа вовсе не портила ее прелесть, хотя ему тут же захотелось распустить эти локоны и уткнуться в них лицом.

Серена засмеялась чьим-то словам, и ее глаза засияли. Она выглядела сегодня юной и счастливой, так, как ему и не снилось, и в своем скромном наряде была прекрасней любой из женщин в шелках и драгоценностях. Единственной фривольностью в ее сегодняшнем туалете была белая ленточка у шеи, трепетавшая на ветру.

Чья-то стрела угодила в угол картонного быка-мишени, и женщина радостно захлопала в ладоши.

Она казалась беспечной школьницей.

Тут люди заметили его и стали оглядываться.

Серена тоже взглянула на него.

Френсис кинул поводья Киплингу и спрыгнул вниз, весь похолодев, но отнюдь не из-за погоды. В глазах Серены промелькнул страх.

Так, значит, его здесь не очень-то рады видеть?

Кто же занял его место?

Неожиданно рассвирепев, он нагнулся и вырвал у одного из ошарашенных стрелков лук. Он смерил взглядом расстояние до мишени и послал стрелу точно в цель.

— Ну, — спросил Френсис, повернувшись к Серене, — я выиграл, не так ли?

— Да, — слабо выдохнула она, пытаясь улыбнуться. Он улыбнулся в ответ, почувствовав, как от невероятного усилия заныли губы.

— И что же я выиграл?

Серена подняла руки и отвязала белую ленточку. Дрожащими руками она протянула ее Френсису.

— Как трогательно.

Он взял ленточку, не зная, что с ней делать, и это его взбесило.

— Тогда соревнование закончено? Или есть и другие мишени?

Она тревожно взглянула на него.

— Закончено, милорд. Да оно и устроено было так, ни с того ни с сего.

— Тогда, вероятно, мне можно поговорить с вами наедине?

— Конечно.

Серена постаралась улыбкой и добрыми словами утешить своих разочарованных поклонников и отправилась с ним по дорожке к особняку.

  53