ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  11  

Этим и определялся ее выбор, объяснялась ее привязанность к Дэвиду. По названной же причине ей никогда не полюбится Стивен Лири, у которого не было и намека на ранимость.

То, что произошло между ними, было предупреждением: чувственность может завести далеко. Но она учтет урок. Ничто не должно стать между ней и Дэвидом …

Она так быстро прошла в кабинет, что не обратила внимания на любопытные взгляды сотрудников. Как всегда, ее рабочий день начался с просмотра курса акций компании. То, что она увидела, заставило ее, сдвинув брови, уставиться на экран компьютера.

— Не может быть. Почему мы так выросли по сравнению со вчерашним днем?

Но те же цифры появились вновь. Зазвонил телефон.

— Зайди-ка и объясни мне, что происходит, — прорычал Тревор и бросил трубку.

Озадаченная, Дженнифер вошла в кабинет напротив.

— Ничего не понимаю, — сказала она. — Я говорю о тебе и «Чартерис энтерпрайзиз».

— Не имею никакого отношения к ним.

— Ах, не имеешь? — саркастически усмехнулся Тревор. — И, я полагаю, не с их директором-распорядителем ты провела вечер?

— Я провела вечер на банкете с Майком Харкером. Хотя погоди. Он сказал, что на самом деле его зовут Стивен Лири.

— Сказал? И это не повод встревожиться?

Тревор бросил газету через стол. У Дженнифер округлились глаза при виде снимка, на котором она и Стивен целовались в танце. Под снимком приводились подробности банкета, где говорилось о ней и «Стивене Лири, директоре-распорядителе компанииЧартерис энтерпрайзиз“, являющемся также ее главным акционером и главным архитектором ее успеха».

— Теперь считают, что мы ведем дела с «Чартерис», поэтому наши акции и подскочили, — пояснил Тревор.

— Не понимаю, — в смятении сказала Дженнифер. — По твоим словам, Майк Харкер — актер-неудачник.

— Но это же не он, — проскрежетал зубами Тревор и ткнул пальцем в снимок.

У Дженнифер внезапно перехватило дыхание, когда она поняла намек. На снимке Стивен целовал ее, и в ответных чувствах не было сомнений. Как она могла растаять в его объятиях?

А он-то? Тоже потерял голову? Или радовался удавшемуся обману? И позже … Но она не стала вспоминать, что случилось потом.

— Думаю, надо поговорить с мистером Харкером … Лири, как бы там его ни звали, — мрачно сказала Дженнифер.

Она позвонила в «Чартерис энтерпрайзиз». Но наткнулась на каменную стену в лице секретаря Стивена.

— Будьте любезны, передайте мистеру Лири, что я не знаю, какую игру он ведет, — сказала она наконец, — но я выясню.


Появившись на работе, Стивен обратил внимание на разложенную на столе газету и на персонал, пребывающий в экстазе по поводу удачного хода. Было известно, что он ведет переговоры о покупке «Кирксон Депотс», компании, занимающейся тем же бизнесом, что и «Нортонс», Но за «Кирксон» заломили непомерную цену, и теперь все считали, что Стивен ведет сложную игру.

Он рассмотрел снимок в газете, отметив, как маленькое платье облегает великолепные формы Дженнифер. Она смотрела на него, в экстазе запрокинув голову, словно ее партнер был единственным мужчиной на свете.

Дженнифер хотела, чтобы он поверил — это был всего лишь спектакль, разыгранный ради другого мужчины, и Стивен почти попал на крючок. Соблазн ее очарования захлестывал …

Заглянула Элис, его секретарь, худощавая женщина средних лет, прекрасно знающая свое дело. К ее достоинствам относилось и чувство юмора, благодаря которому ей удавалось удержаться секретарем у Стивена.

— Вас хочет видеть Джеймс Кирксон, — сообщила она.

Джеймс Кирксон вошел со словами «компромиссное решение» и «я передумал». Лицо Стивена Лири оставалось непроницаемым, дабы не выдать триумфа. Еще несколько минут — и «Кирксон Депотс» перейдет к нему по приемлемой цене. Но раздался звонок.

— Звонит мисс Нортон, — сообщила Элис, — она вне себя и направляется сюда.

Стивен бросил взгляд на Кирксона и принял внезапное решение.

— Когда она прибудет, скажите, что я безумно люблю ее, — громко произнес он.

— Хорошо, сэр.

Спустя четверть часа дверь в приемную Элис отворилась и влетела Дженнифер.

— Мне нужно увидеть Стивена Лири, — решительно заявила она.

— Боюсь, это невозможно. Присядьте, пожалуйста.

— Я здесь долго не задержусь. Ваш босс — хитрый, притворный …

— Вы, должно быть, мисс Нортон?

  11