ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  42  

Его откровенность потрясла Молли.

— Той ночью у Фредди ты больно ранил меня своими словами, — защищаясь, возразила она.

— Бывает, и я расстраиваюсь, но я редко говорю то, чего не имею в виду.

Молли потупилась.

— Я согласна выйти за тебя замуж.

— Ты должна этого захотеть, — спокойно возразил Вито. — С твоим согласием мы и года не проживем вместе. Прохладное какое-то слово… А я ведь не прохладный мужчина, сага.

— Ладно… Я хочу быть твоей женой. Теперь доволен? — Молли не удержалась от ехидного вопроса. Ничего, он тоже заставил ее гореть на медленном огне за то, что она отказала ему пять дней назад.

— Разве мне это нужно? — Вито налил себе вина и задумался. — Нет. Если мы поженимся, я не намерен больше выслушивать слезливую чушь о греховности секса. Ты хочешь быть со мной не меньше, чем я с тобой. А если ты еще когда-нибудь выведешь меня из себя, откровенничая с другим мужчиной, я посажу тебя в такую лужу, что ты уже никогда в жизни не повторишь эксперимента. Нечего решать личные проблемы с посторонней помощью!

Пока он отчитывал Молли, она то краснела, то бледнела, то смущалась, то сердилась.

— А зачем ты засадил меня в тот вечер на дальний край стола?

— Я посадил тебя рядом с Натали, которая обычно болтает без умолку. Это был деловой обед. Можешь мне не верить, но я хотел, чтобы тебе не было скучно.

Молли снова пришлось покраснеть.

— Мы обвенчаемся в домашней церкви Темплбрука, она действует. Репортеры умрут от досады, но не получат ни единого снимка. Свидетелями будут Найджел и Лина, я добьюсь особого разрешения. Младший брат Фредди, Нед, — епископ, он даст разрешение и сам обвенчает нас.

Молли раскрывала глаза все шире и шире.

— Похоже, ты уже давно все обдумал…

— Наденешь что-нибудь яркое. Чем меньше это будет похоже на свадебное платье, тем лучше, а то неприятные воспоминания одолеют — невозмутимо посоветовал Вито.

И больше Вито не возвращался к этому вопросу. Он рассказал Молли о человеке, которого арестовали в Милане по подозрению в поджоге. Бывший, служащий, не вполне нормальный, но он пришел в ужас, узнав, что при пожаре пострадали люди.

— Как видишь, скоропалительные суждения о людях редко оказываются верными, — врастяжку произнес Вито, насмешливо и проницательно глядя на нее. — Люди, как правило, не такие, какими кажутся. Но Дональд как раз вполне предсказуем. Он искренне хотел помочь нам обоим.

— Да, я знаю… Что ты говоришь?

Вито медленно расплылся в улыбке.

— Он пришел ко мне, а я послал его к тебе, и ведь сработало, не так ли, carа.

Когда до Молли наконец дошло, что сказал Вито, она закипела от ярости:

— Как ты поимел использовать Дональда в своих целях?

— Конечно, рано или поздно ты сменила бы гнев на милость, но лучше нам пожениться скорее, пока тайное не стало явным. Тогда никто не скажет, что мы прикрываем грех, потому что ты уже носишь моего ребенка, — негромко объяснил Вито. — Притом мне всегда казалось, что при виде заметного животика у невесты некоторые злыдни могут подумать: жениха насильно притащили к алтарю.

Платье Молли повергло Лину в состояние глубокого шока. Оно было багряно-красное, с открытыми плечами и на добрых десять сантиметров выше колен. Этот смелый наряд даже отдаленно не напоминал подвенечное платье.

— Выглядишь просто потрясающе, — наконец вынесла свой вердикт она. — Мне, правда, казалось, что Вито ожидает увидеть тебя в чем-нибудь, ну… более традиционном, что ли.

Вито не желает видеть меня ни в каком виде, угнетенно подумала Молли, и ей стало нехорошо от этой мысли. Вернувшись из Италии, Вито ни разу не зашел к ней в спальню. Может, он потерял всякий интерес к ней оттого, что она беременна? Или он до сих пор не простил ее? Они мало виделись за последние пять дней. Вито до ночи пропадал в офисе, и у Молли оставалось более чем достаточно времени для воспоминаний и подсчета собственных ошибок.

— Ты просто не понимаешь, как тебе повезло. — Лина медленно, как зачарованная, ходила по роскошной спальне, дотрагивалась трепетными пальцами до полированной мебели, с нескрываемым восхищением оглядывалась вокруг. — И как у тебя духу хватило сбежать от всего этого? А Вито?.. Он такой красивый, такой обаятельный — чудо! Ты не держи больше зла на него за ту ночь, Молли, вот что я тебе скажу.

— Кто тебе сказал, что я все еще злюсь на Вито? Он не любит меня… Он любит ее, — прошептала Молли. — Что тут нового?

  42