ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  1  

Линн Грэхем

Сладкая месть


Пер. с англ., М. Г. Соловьевой и Т. Г. Соловьевой. — М.: Редакция международного журнала «Панорама», 1996. — 192 с.

Пролог

Возвращаясь домой из цветочного магазина, где она подрабатывала, Демиана с удивлением увидела белый «бентли», припаркованный на соседней улице.

Неужели пожаловал Альберто, подумала она, чувствуя, как гулко застучало сердце. Она влетела в комнату и остолбенела: Альберто, удобно устроившись в кресле, степенно разговаривал с ее родителями. Оглядевшись, девушка удивилась, что он пришел один, без своей спутницы-сестры Инес Ребекки. Почему? — терялась в догадках Деми, ведь обычно они проводили свободное время всегда втроем.

— Альберто приглашает тебя покататься, — расплылась в улыбке мачеха. — Иди переоденься.

Когда она поднималась наверх, ее поймал за руку Том:

— Альберто наверняка собирается позабавиться с тобой, — взбешенно прохрипел он. — Богатеи, деньги — им всегда везет, не правда ли? Не понимаю, почему мать потворствует ему.

Том, сводный брат Деми, и Альберто терпеть не могли друг друга, и девушка очень огорчалась, наблюдая неприкрытую неприязнь. И кто больше виноват? Старший брат, сын мачехи, которого раздражало, что ухажер повелевает его хорошенькой сестренкой, или Альберто, напрочь забывавший о своей сдержанности, когда появлялся Том?

Деми считалась с мнением брата, прислушивалась к его советам. И только. Она не понимала, почему Том, такой серьезный, уравновешенный, по-доброму относящийся к ней, буквально свирепеет, когда видит вместе ее и Альберто.

Лихорадочно перебирая платья, девушка вспомнила, как познакомилась с Альберто. Он приехал в Лондон из Венесуэлы навестить сестру, с которой Деми училась в колледже. Увидев высокого стройного красавца-креола с блестящими золотисто-карими глазами, смуглой кожей и чувственными губами, открывавшими безупречные белоснежные зубы, она ощутила непонятное волнение и легкую дрожь в коленях.

Боже, да ей еще никогда не попадался такой мужчина! Разве можно сравнить с ним ее ровесников, с которыми она иногда ходила на вечеринки! И когда Альберто, здороваясь, протянул ей загорелую изящную руку с длинными пальцами и, слегка растягивая слова, повторил с акцентом и по-своему ее имя — Демия, девушка помяла: но он, ее мечта, ее жизнь, ее судьба.

С тех пор Деми и Инес с братом всюду были вместе, И только теперь, спустя полтора года, Альберто пригласил девушку на свидание.

Что же мне надеть? — возбужденно размышляла Деми. В чем она выглядит неотразимо? Конечно, Альберто двадцать шесть лет и наверняка он знал женщин, да и не мудрено при его привлекательности. Но она тоже весьма пикантна — мужчины часто задерживали взгляд на ее пышной груди и тонкой талии.

Наконец, в коротком облегающем платье, заманчиво подчеркивающем крутые бедра и стройные ноги, Деми, словно на крыльях, вылетела из дома и впорхнула в «бентли». И ее фиалковые глаза широко открылись под притягательным властным взглядом Альберто.

Перед тем как развернуть машину, он спокойно поднял руку и открыл изящный медальончик, который как-то подарил ей. Потом слегка улыбнулся, коснувшись дразнящим поцелуем полураскрытых губ девушки, положил ей на колени охапку алых роз и проговорил:

— Если бы там оказалась фотография соперника, я бы, наверное, убил тебя…

Альберто был уверен в себе и не скрывал, что знает о ее влюбленности.

«Бентли» остановился возле небольшого кафе. Альберто заказал все, что Деми выбрала, но вино пить не советовал. И хотя она всегда слушалась его, на сей раз решила сделать по-своему. Да, ей уже девятнадцать лет, она взрослая! И, игнорируя его предостережения, девушка опорожнила два бокала. Состояние легкой эйфории охватило ее, а страстное желание, которое она прочла в глазах Альберто, только возбуждало. И тут, как из-под земли, появился Том.

Увидев, в каком состоянии находится сестра, он ожесточился.

— Ты не можешь привезти ее в дом в таком виде, — бросил он Альберто, — отец убьет ее!

— Да пусть отец делает, что хочет, — равнодушно отозвался тот. — Может, это тебя осчастливит?..

Том оскорбился, но латиноамериканец, не обращая на него внимания, усадил Деми в машину. Возвращаться к родителям ей явно не улыбалось. Увы, первое свидание, на которое она возлагала надежды, не удалось! И не владея собой, не оправившись от опьянения, девушка выплеснула долго сдерживаемые эмоции на Альберто, заявив, что он слишком много себе позволяет, заставляя подчиняться своим приказам.

  1