ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>




  36  

Звонок мобильного телефона вернул ее к реальности.

Не многие знали ее номер. Отец вряд ли стал бы ей звонить: они уже все сказали друг другу.

Возможно, это Генри. Вдруг он что-то знает…

Она ответила на звонок и чуть не выронила телефон, услышав голос Натана.

— Феликс, с тобой все в порядке?

К глазам подступили слезы, но она взяла себя в руки.

— Как ты узнал мой номер? — Ее голос прозвучал на удивление спокойно.

— Позвонил Генри Скотту. Как ты, дорогая? — От этого ласкового обращения ее сердце чуть не разорвалось. — Прости, что оставил тебя наедине с этим чудовищем.

— Я в порядке, — сухо произнесла она.

— Я звонил тебе на домашний, но нарвался на твоего отца. С ним мы разберемся позже. Сейчас я рядом с твоим домом. Только скажи, и я войду и заберу тебя.

— Меня там нет, — ответила Феликс. — Я собрала вещи и ушла из дома.

— Молодец! Я сам хотел тебе это предложить.

Похоже, он улыбался. Феликс вспомнила его обворожительную улыбку, и у нее заныло сердце.

— Назови адрес, и я за тобой…

— Натан, — перебила его она, боясь поддаться искушению, — ты знал, что я еду в Давос, до того, как сам решил туда отправиться?

За этим последовала небольшая пауза, во время которой она чуть не взорвалась от напряжения.

— Да, знал, — ответил он. — А почему…

— Т-ты из-за меня… — Она сделала глубокий вдох, чтобы унять дрожь в голосе. — Ты из-за меня решил приехать на конференцию раньше остальных руководителей?

Снова пауза.

— Признаюсь, любовь моя, ты была одной из причин, — наконец послышалось на другом конце линии.

Феликс рухнула на кровать.

— Спасибо тебе, Натан, — поблагодарила она его за честность. — Прощай. Нам больше нечего сказать друг другу.

Не дожидаясь его ответа, она прервала соединение и отключила телефон.

Натан, мужчина, которого она любила, использовал ее в корыстных целях.

Воскресенье, которое так великолепно началось, стало одним из худших дней в ее жизни. Его остаток и ночь она пролежала на кровати без сна, вспоминая каждую минуту, проведенную с Натаном. К утру усталость все же взяла свое, и она проспала до полудня, но ей не нужно было спешить на работу. Если бы не Генри, ее ноги больше бы там не было.

Приехав в офис, она у себя в кабинете напечатала заявление об уходе, после чего отправилась к Генри. Он встретил ее приветливой улыбкой, но тут же посерьезнел.

— Что-то случилось? Ты неважно выглядишь?

— Вот мое заявление об уходе, — ответила она, протягивая ему бумагу, которую только что подписала.

— Садись, Феликс, — предложил Генри, — поговори со мной.

Девушка тяжело вздохнула. С чего начать?

— Вчера я поругалась с отцом. — Он дома?

— Да, неожиданно вернулся вчера и застал меня с Натаном Мэллори.

— Представляю себе его реакцию.

— Он выгнал Натана. Тот не хотел оставлять меня одну, но я убедила его, что так будет лучше.

Генри посмотрел ей в глаза.

— А после этого Брэдбери обрушил свой гнев на тебя?

— Вы же его знаете! — Тяжело сглотнув, Феликс продолжила: — Грейс уволилась на прошлой неделе. Мне больше нет смысла там оставаться.

— Ты ушла из дома! — воскликнул Генри, словно не веря своим ушам. — Где ты остановилась? Можешь приехать ко мне, если…

— Это очень великодушно с вашей стороны, Генри, но мне удобно и в отеле. Уже завтра я начну подыскивать себе жилье.

— Натан Мэллори хотел вчера с тобой связаться, — неожиданно сказал пожилой мужчина.

— Он звонил мне на мобильный.

— Я подумал, ты не станешь возражать, если я дам ему твой номер. Я бы отказал ему, не будь я абсолютно уверен в его честности и порядочности.

Это озадачило Феликс. Генри был человеком проницательным и отлично разбирался в людях.

— Вы считаете его порядочным? — спросила она.

— Разумеется, — без промедления ответил Генри. — Я получил о нем хорошие отзывы, иначе не стал бы рекомендовать его Оскару Ливингстоуну. С тех пор мое мнение о нем не изменилось.

Внутри у Феликс все сжалось.

— Вы… э-э… слышали о нем хорошие отзывы?

— Редкий прием проходит без того, чтобы кто-нибудь не похвалил Натана или его компанию.

Мысли Феликс снова перепутались, но ей удалось сформулировать мучивший ее вопрос:

— Как вы считаете, Натан способен прибегнуть к какой-нибудь грязной уловке, чтобы заполучить контракт «Джи Пи Си холдинге»?

  36