ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  149  

— Вам, милорд, следовало бы взять пару уроков у бывалого разведчика, раз уж вам вздумалось незаметно подкрадываться ко мне! — И Джессика расхохоталась, увидев гримасу, с которой Мэттью разглядывал лужу, натекшую вокруг сапог.

— Мои любимые сапоги! Да я дышать на них и то не позволяю! — театрально возопил Мэттью. — Деяние столь зловредное не должно остаться безнаказанным! Ну, дерзкая девчонка, берегись!

Он сделал выпад. Джессика отскочила, заверещала в преувеличенном испуге, бросила лейку и побежала прочь между кустами с темной мясистой листвой и гроздьями цветов, мимо ряда апельсиновых саженцев, мимо фестонов цветущих орхидей. Мэттью не отставал. Пару раз ей удалось уклониться от протянутой руки, но когда густая растительность поредела и впереди открылась задняя стенка теплицы, Джессика прибавила скорости.

Мэттью успел увидеть, как она рванула на себя дверцу пристройки для хранения садового инвентаря и скрылась за ней.

Он расплылся в широкой торжествующей улыбке. Другого выхода из пристройки не было, и это означало, что Джессика предоставила себя на милость преследователя. Граф поспешил войти в скудно освещенное помещение, думая: погоня за добычей куда приятнее, чем ожидание в засаде.

Мэттью продвигался в глубь пристройки медленно, внимательно глядя по сторонам, заглядывая за метлы и лопаты, свирепо хмуря брови над каждым ведром. Капитан вдруг сообразил, что впервые в жизни ведет себя с женщиной так беспечно, впервые позволяет втянуть себя в игру. Самое интересное, что он на самом деле находил в этом удовольствие.

Широкая надтреснутая доска, поросшая мелким золотистым мхом, привлекла его внимание, но и за ней никого не оказалось.

— Джесси, будь благоразумна и сдайся, добровольно. Я все равно найду тебя, и будет только хуже.

Мэттью самым тщательным образом обыскал весь сарай, оставив напоследок высокие козлы, завешанные куском парусины сплошь в брызгах краски. Он сделал это намеренно, кожей чувствуя, что Джессика прячется именно там. Наконец, забрав в горсть край ветхой ткани, он с силой дернул его вниз. Так и есть! Джессика сидела на самом верху расшатанного сооружения, но прежде чем Мэттью стащил ее оттуда, опрокинула на него большую жестянку, стоявшую под щелью в кровле и доверху наполнившую дождевой водой. Нечего и говорить, что вода хорошенько промерзла за ночь. Отплевываясь, бормоча проклятия, но все равно улыбаясь, Мэттью яростно потряс козлы. Джессика не удержалась и с воплем свалилась ему на руки. Оставалось только перекинуть се через плечо.

— Я сказал, что найду тебя? Сказал? — приговаривал граф, неся ее к двери и время от времени награждая звучным шлепком по заду.

Она в ответ, давясь от смеха, колотила его кулаками по спине. В теплице, усевшись на деревянную скамью, такую же замшелую, как и все остальное, Мэттью с самым свирепым видом перекинул жену через колено.

— Мэттью! Что ты делаешь, Мэттью! Прекрати немедленно! — повторяла Джессика, заходясь от смеха, в то время как он молча задирал ей юбку.

— Хм… — произнес муж парой минут позже, оглаживая по очереди обе соблазнительно округлые ягодицы. — Я такой рассеянный… что это я собирался делать? Ах да, дать тебе хорошую взбучку. Однако взбучки бывают разные. Я, например, знаю хороший способ укрощения строптивых жен… Он нравится мне больше, чем порка. — Мэттью уже чувствовал, как желание поднимается в нем, и знал, что вскоре будет изнемогать от страсти. — Помнишь тот день много лет назад, когда я вот так же держал тебя, двенадцатилетнюю? Тогда об твои ягодицы можно было отбить руку, и кто бы мог подумать, что со временем появятся эти прелестные округлости…

Он еще выше приподнял сорочку, совершенно обнажая объект своего внимания, потом, неожиданно для себя и тем более для жены, наклонился и прижался губами к одному из белоснежных полушарий.

— Мэттью! — ахнула Джессика.

Она все еще была погружена в игру и только в этот момент сообразила, как изменилось настроение мужа. Сердце ее сразу заколотилось чаще, в унисон с его сильно бьющимся пульсом.

Ладонь Мэттью двинулась легкими круговыми движениями, и Джессика притихла. Дотрагиваясь, он чувствовал ответное сокращение упругих мышц под гладкой нежной кожей. Граф выпрямил другое колено и расставил ноги, принимая вес. Джессика лежала тихо-тихо, настороженная и одновременно покорная. Другая рука Мэттью огладила плечо, прикрытое скромным дневным платьем, двинулась под ворот, расстегнула пуговки и скользнула под лиф. Долгая дрожь прошла по телу Джессики, потом еще и еще, и сладостное стеснение усилилось.

  149