ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  39  

Пэтти повертела красивую вещицу. Еще бы, с ее собственной пластмассовой заколкой никакого сравнения!

— Можно попробовать?

— Разумеется. Для того я ее и принесла. Давайте-ка помогу… — Элли Джонсон завернула волосы Пэтти в изящный узел и закрепила на затылке. Затем придирчиво оглядела результат, немного подумала и высвободила небольшую прядку слева, чтобы та обрамляла лицо. — Так лучше.

Пэтти медленно улыбнулась.

— Действительно…

Ей очень понравился этот новый образ, несмотря на всю его непривычность и торжественность: Глядя со стороны, можно было подумать, что отражающаяся в зеркале девушка принадлежит к состоятельной семье, числится в невестах с таким приданым, о котором можно только мечтать, и за ней ухлестывают все как один холостяки из местного бомонда.

Пэтти подавила вздох. Дела обстояли совершенно иначе… хотя один холостяк сегодня вновь замаячил на горизонте. К сожалению, именно тот, с которым ей меньше всего хотелось общаться.

По спине Пэтти побежали мурашки. Однако как ловко Рэнди Брэдсон втянул ее в свою игру! Не задумывал ли он нечто подобное с самого начала, когда еще только заключал договор с дедом Тедом?

Вполне возможно. От Рэнди Брэдсона можно ожидать чего угодно.

Ох, только бы на празднике мэра не появился Брайан Кардиган! — думала Пэтти, снимая в примерочной платье, чтобы отдать Элли Джонсон.

Та тщательно упаковала все отобранные вещи и вручила Пэтти, которая взамен протянула кредитную карточку. Пора было расплатиться за прокат.

Спустя минуту Пэтти вышла с пакетом на улицу и направилась к своему пикапу.

13

Ее надежды не оправдались — Брайан Кардиган все-таки явился на праздник. Она заметила его почти сразу же, как только Рэнди Брэдсон ввел ее, придерживая под руку, в наполненный музыкой и гостями зал загородного ресторана, который мэр Джереми Рейд всегда арендовал для проведения приемов по поводу очередной годовщины брака со своей обожаемой супругой Сюзан.

К ресторану Пэтти и Рэнди Брэдсон приехали по отдельности.

Разумеется, Рэнди предпочел бы привезти Пэтти на своем автомобиле, однако та наотрез отказалась: не хотела оказаться в зависимом положении. Мало ли что может произойти. Вдруг ей захочется уехать, не дожидаясь окончания праздника, не просить же тогда Рэнди, чтобы отвез обратно в город. Нет уж, лучше иметь под рукой собственный транспорт.

Так и вышло, что Пэтти подкатила к загородному ресторану на своем «бьюике».

Заведение называлось «Сад желаний» и действительно утопало в зелени. Здесь было множество укромных уголков — беседок и просто скамеек, — где посетители могли уединиться, если их утомила обстановка общего зала.

Выйдя из «бьюика», Пэтти увидела, что Рэнди уже ожидает ее, небрежно облокотившись о капот своего шикарного «линкольна».

— Вот и ты, дорогая! — воскликнул он, устремляясь навстречу. — Замечательно выглядишь!

Пэтти пришлось применить массу изобретательности, чтобы уклониться от приветственного поцелуя, который Рэнди намеревался запечатлеть на ее щеке.

— Прости, я немного опоздала, — сдержанно произнесла она, первой направляясь ко входу в ресторан.

Рэнди осталось лишь поспешить за ней и взять под локоток.

Пока они шли по ярко освещенной невысокими фонарями дорожке, Рэнди с воодушевлением произнес:

— Так приятно видеть тебя в платье! Да еще в таком красивом… Мне бы хотелось, чтобы ты чаще так одевалась. Каждый день!

Пэтти едва заметно усмехнулась. Интересно, как бы она смотрелась в подобном наряде у бассейна, где резвятся дельфины? Где столько брызг, что платье промокло бы в считанные минуты!

— Знаешь, о чем я думаю, глядя сейчас на тебя? — вновь заговорил Рэнди. — Ты такая красивая, что… что ради тебя я в лепешку расшибусь!

— Благодарю, — негромко обронила Пэтти.

Воображение уже рисовало ей то, что останется от Рэнди после того, как он разобьется в лепешку, и это зрелище не вызывало у нее удовольствия. Скорее наоборот.

Тем временем Рэнди чуть крепче сжал ее локоть.

— Не нужно меня благодарить, дорогая. Я сгораю от желания сделать тебя счастливой!

Это был прозрачный намек на совместную жизнь. На брак и все, что ему сопутствует.

Пэтти не сомневалась, что сегодня обязательно зайдет об этом разговор, только не думала, что Рэнди начнет с места карьер.

  39