ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  19  

—Ты уже был здесь? — Девушке хотелось узнать причины выбора этого места.

Лицо ее собеседника приняло мечтательное выражение.

—Около двадцати лет назад. Школьные каникулы с родителями и Селин. Лучшие каникулы в моей жизни.

Сердце Тамми радостно подпрыгнуло. Помимо физический близости, он почти ничем с ней не делился. Этот остров явно дорог ему, и раз он решил привезти ее именно сюда, значит, и она ему дорога.

Дело не только в сексе.

Тамми грелась в теплоте этой мысли, пока самолет приземлялся. Пять дней помогут ей узнать больше о Флетчере, не только о его супергениальных мозгах, но и о сердце и душе.

Надежда — неконтролируемое чувство.

Дом, который снял Флетчер, находился прямо на берегу с примыкающей лагуной, вдали от дороги, спрятанный среди деревьев. Спокойствие и уединенность. Прекрасная возможность узнать, насколько они подходят друг другу.

—Нравится?

—Да, — хрипло произнесла Тамми.

—Я мог бы привезти тебя на самый дорогой курорт на планете, окружить гламуром и роскошью, выстелить красную дорожку по всему нашему пути. Но я проявил чудовищный эгоизм и выбрал это место, где ты будешь принадлежать только мне, — он обнял ее. Его глаза, неожиданно ставшие очень серьезными, изучали ее. — Ты точно не разочарована?

—Я приехала к тебе, — и это была правда. — И я принимала таблетки все время, так что можешь уже начать пользоваться моментом, Флетчер.

Мужчина улыбнулся:

—И этого момента стоило ждать. Мне не хотелось бы использовать с тобой презервативы.

—Поэтому «скоро» наступило не слишком скоро? — она не могла решить, как относиться к подобной расчетливости.

—Тамалин, обычно я не доверяю женщинам. Но тебе я верю. Пусть так и будет. Мы здесь и сейчас... больше никаких ожиданий.

Доверие... такое сладкое слово.

Они целовались, изголодавшиеся друг подругу, руки жадно, настойчиво заново изучали тела, высвобождая их от одежды. Флетчер подхватил ее и понес в спальню.

Это был секс в самом примитивном смысле; дикое, необузданное желание обладать и принадлежать, страсть брать и давать, необходимость вместе карабкаться на вершину, выше и выше, пока волна острого удовольствия не поглотит их, а потом медленно-медленно плыть по растекающейся эйфории, уютно обнявшись — одни во всем мире.

—Тамалин...

Даже не поднимая головы, девушка чувствовала — он улыбается:

—Что?

—Ничего, — нежно погладил он ее волосы, — просто хорошо снова быть с тобой.

—Ммм, — проворковала она в ответ. — Я могу подтвердить, что я определенно не разочарована.

Ни о каком разочаровании не могло идти речи все пять дней их пребывания на острове. Подаренная Дженнифер книжка ни разу не была открыта. Они все время чем-то занимались: лазали по горе Гауэр, кормили огромных рыб в заливе, дивились банановым рощам, спускались любоваться чудесами подводного мира. Все на острове Лорд-Хау было восхитительно, а то, что рядом с Тамми был Флетчер, делало мир просто волшебным.

Сексуальное влечение не оставляло их ни на минуту — достаточно прикосновения рук, улыбки, искорки в глазах, и их тела начинали петь в унисон. Тамми так погрузилась в гамму чувств, так безумно влюбилась, что перестала думать об этом как о сексе.

Они занимались любовью.

На пляже.

На вершине утеса.

На островке посередине лагуны.

Каждую ночь, как только возвращались с ужина.

Каждую утро, проснувшись.

Порой Тамми казалось, они приехали в свадебное путешествие. Вряд ли Кирсти и Полу сейчас лучше, чем им. Только Кирсти и Пол женаты, что дает им дополнительные бонусы — уверенность, стабильность.

Флетчер никогда не говорил о будущем. И никогда не упоминал слово «люблю». Тамми старалась не беспокоиться об этом, не портить удовольствие от того, что он мог дать и с готовностью давал. К тому же они проводили время вместе так чудесно, что ему наверняка захочется продолжить их отношения.

Нужно лишь дождаться, когда он поднимет эту тему, — скорее всего, перед самым отлетом.

В последний день они, наплескавшись вдоволь, расслабленно валялись на пляже, греясь на солнце. Но Флетчер все молчал, и постепенно безоблачное состояние Тамми сменилось тревогой.

Самолет улетает в час тридцать. У нас осталось время только на то, чтобы быстро перекусить и упаковаться.

Неужели Флетчер намерен улететь, не сказав ни слова о возможных будущих встречах?

  19