ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  20  

И даже когда они шли к домику, рука в руке, девушка витала в своих мыслях.

—Я чувствую, как ты отдаляешься, Тамалин. Его проницательность застала ее врасплох, и она внезапно осмелилась озвучить жесткую правду:

—Ну, я же не могу приблизиться к тебе, ведь так, Флетчер? — Она насмешливо взглянула на него, одновременно и желая, чтобы он возразил, и не веря в это. — Наше время подходит к концу, и завтра ты окажешься на другом конце света. Но я должна быть благодарна тебе за нашу поездку, — продолжила она, пытаясь говорить радостно и непринужденно. — Тут здорово!

—Да, здорово, — согласился он. — Я рад, что у тебя нашлось время приехать.

—И это все? — Резкие слова вырвались прежде, чем ее гордость смогла остановить их. Но раз уж так случилось... Отступать Тамми не собиралась. Она должна была узнать. Ее сердце замерло в ожидании. Глаза изучали его лицо будто в поиске тайных знаков. — Это все, Флетчер? — повторила она с непоколебимой решимостью.

На мгновение в его взоре промелькнуло странное триумфальное удовлетворение, и ее сердце забилось быстрее — она не понимала его смысла и испугалась.

—Нет, если ты не захочешь, чтобы все закончилось, — с вызовом бросил он.

Она растеряно покачала головой.

—По-моему, вполне ясно — я не хочу, чтобы все, что мы пережили здесь, прекратилось.

—Так пусть и не прекращается, — он нежно погладил ее по щеке. — Ты можешь быть со мной, Тамалин. Да, работа требует, чтобы я оставался в другой стране, а отношения на расстоянии, как оказалось, приносят неудобство и разочарование. Я хотел бы, чтобы ты была со мной каждый день, каждую ночь. Тебе нужно только сказать «да», и я все устрою.

Сердце Тамми заныло. Она поняла, что попала в ловушку: он вынудил ее раскрыться, стать уязвимой, и теперь, заполучив козыри, он мог использовать свое преимущество. Она была так ошарашена, что едва нашла силы ответить:

—Ты предлагаешь мне бросить мою жизнь в Сиднее и отправиться за тобой непонятно куда?

—А что ты теряешь? — удивился он с высокомерной уверенностью. — Ты квалифицированная акушерка. Ты можешь найти работу где угодно, а можешь вернуться к этому занятию позже. Ты не расстроишь семью своим отъездом. Если ты решишь слетать к друзьям на ланч или пригласить их к себе на ужин, я с удовольствием оплачу любые расходы. Я могу купить тебе все, что захочешь, Тамалин.

—Нет... нет, не сможешь, — она дернулась, как от пощечины. — Ты не в состоянии купить мое самоуважение, Флетчер.

—И какого дьявола это значит?

—Это значит, я не стану любовницей богача, пожертвовав своей жизнью в угоду его интересам.

Он с силой сжал ее руки, притянув к себе:

—Я прошу тебя стать моим партнером, а не любовницей.

—Нет. Партнерство подразумевает равенство, а в твоем предложении нет ничего от равноправия. В твоем плане все о тебе и для тебя, Флетчер. Ты просто хочешь, чтобы я была под рукой, пока ты меня желаешь, — она видела достаточно примеров из жизни своей матери, чтобы знать, как это работает и как заканчивается. — Это не предложение о партнерстве, а сделка, на которую я не пойду.

—Ты не возражала, когда я все оплачивал здесь, - процедил он воинственно.

—Я не думала, что ты покупаешь меня, — презрительно усмехнулась она, пораженная тем, как цинично он расценил ее согласие приехать. — Я считала себя твоей гостьей. Но если теперь тебе кажется, что ты понес финансовые убытки, то, будь любезен, пришли мне счет за половину расходов, я оплачу.

—Это неважно! — фыркнул он.

—Это важно для меня!

Они прожигали друг друга злыми, напряженными взглядами, ее гордость боролась с его желанием добиться своего.

—Ты не хочешь, чтобы все здесь и сейчас прекратилось. Так же сильно не хочешь, как и я, — в конце концов заключил он.

—Я не понимала, что для тебя значит это «все».

—А ты надеялась на предложение руки и сердца? — Флетчер насмешливо взглянул на Тамми.

Я надеялась, ты полюбишь меня, так сильно, что не захочешь со мной расставаться.

Но разве можно произнести подобное перед лицом воплощенного презрения?..

Ее молчание спровоцировало его на еще более сильный удар по ее бедному сердцу.

—Ты ожидала, что, подарив мне свою девственность, станешь моей невестой?

—Я всего лишь объяснила тебе, что я не заключаю сделки, Флетчер, — прошипела Тамми сквозь зубы. — Убери руки! Отпусти меня. Мне нужно собрать вещи, — устало вымолвила она.

  20