ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  156  

Клэр понадобилось какое-то время, чтобы высушить у камина волосы. Хотя ей и было грустно, что вскоре ей придется оставить Малкольма, еще больше ей не давала покоя перспектива встретиться со своим биологическим отцом. Видела ли она когда-нибудь на его лице иное выражение, нежели решимость и честолюбие? Железное Сердце чем-то напоминал ей генерала. Когда волосы ее, наконец, почти высохли, она с замиранием сердца спустилась в зал. Ею владели смешанные чувства — и легкий страх, и даже злость за то, что он бросил их с матерью на произвол судьбы, оставил в одиночку сражаться с силами Зла.

Как оказалось, гость пожаловал к ним не один. Малкольм сидел, нахмурившись, над чашей кларета, напротив него с бесстрастным выражением лица — Железное Сердце. Третьим в их компании был МакНейл — единственный, кто, судя по всему, не утратил хорошего настроения. Надо сказать, Клэр меньше всего ожидала его здесь увидеть. Когда она вошла, МакНейл первым вскочил с места. Глаза его сверкали озорным блеском.

— HalloaChlaire.

— HalloaNiall. Ciamarathasibh?

Он радостно подошел в ней и взял в свои ладони ее руки. — Ты у нас молодец, моя милая. Ну и денек тебе выпал! Не в силах ответить ему улыбкой, Клэр бросила взгляд через его плечо.

— Похоже, такая храбрая женщина, как ты, не слишком рада, что с Морэем покончено. Или мне только кажется?

Услышав эти его слова, она посмотрела МакНейлу в глаза.

— А разве с ним покончено?

МакНейл ответил не сразу.

— Только Древние знают ответ на этот вопрос, Клэр. Впрочем, судя по всему, ты снискала их благосклонность. Теперь ты находишься под личной защитой Фаолы. Клэр тотчас стряхнула с себя оцепенение.

— Так это была она?

— Да, она была там. Более того, она позволила мне увидеть сражение в магический кристалл.

Только сейчас Клэр обратила внимание, что он показывает кусок молочно-белого кварца в золотой оправе, который носил на золотой цепи под туникой. Камень был размером с абрикос.

— Так это твой магический кристалл?

— Я никогда не знаю, когда он мне разрешит заглянуть в него, — произнес он с хитрой усмешкой.

Нет, кое-что она все-таки хотела бы выяснить.

— Малкольм тоже находится под защитой у Древних?

— Это мне неизвестно. Но даже если Морэй вернется, он не посмеет преследовать его после того, что Малкольм совершил. Я хорошо изучил этого демона, знаю его почти тысячу лет. Он преследует лишь легкую добычу, Клэр. В душе он трус.

— А почему в пророчестве было сказано, что мы одолеем Морэя вместе?

— Это ты меня спрашиваешь, красавица? Откуда мне знать планы Древних относительно будущего?

С этими словами МакНейл расплылся в лукавой улыбке. Было видно, что он пребывает в самом лучшем своем настроении.

— Я горд за твоего лэрда. Он самый младший из нас, и он одолел Морэя с твоей помощью. И тем самым доказал, что он великий Магистр, и вряд ли в ближайшие несколько сот лет появится второй такой, как он, — произнес МакНейл, после чего обернулся в Малкольму и добавил: — CalumLeomhaiin.

Клэр тоже посмотрела на Малкольма. На какой-то миг их взгляды встретились. Она поняла — причем для этого ей не надо было даже проникать в его мысли, — что он расстроен. Да что там, обижен до глубины души. И все из-за нее.

— Я тоже горжусь им. — Она оторвала взгляд от Малкольма и повернулась к МакНейлу. — Как ты его назвал?

— Львом, моя милая. Малкольм-Лев.

Что ж, он заслужил это имя, подумала Клэр, ощущая, как сердце ее переполняется гордостью.

— А я горд за тебя, Клэр; ты такая храбрая, такая находчивая, такая сильная. В общем, истинная дочь Железного Сердца.

— И давно тебе это известно?

— Я, конечно, не знал, но догадывался.

— МакНейл, а откуда мои сверхъестественные способности? Почему я, выпрыгнув из башни, не разбилась насмерть? И как сделалась невидимой, когда Морэй отправил на мои поиски орды демонов? Скажи, я наделена способностью исцелять? И что мне делать с этим моим даром?

— Ты — дочь Железного Сердца, — твердо отчеканил МакНейл. — Мне неизвестно, почему Древние наделили тебя этими дарами, но ты не одна такая. У Магистров немало отпрысков, и мужчин и женщин, которые в той или иной степени наделены магическими способностями, но только не теми, какими должен обладать Магистр, чтобы получить право принять обет. Более того, все мы разные, Клэр. Но нас объединяет способность забирать жизнь и прыжком преодолевать время. Мы все обладаем силой десяти смертных мужчин. Иначе мы бы не были избраны произнести слова обета. Ты не принадлежишь к избранным, и никогда не будешь принадлежать к их числу, ибо женщин-Магистров не бывает. Но способности у тебя есть. И ты должна быть за них благодарна.

  156