ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  38  

С трудом веря, что он мог такое сказать, Закари вернулся в гостиную.

— Не хотели бы вы немного прогуляться? — предложил он, чувствуя, что больше не может находиться в закрытом помещении. Ему был просто необходим глоток свежего воздуха.

— Было бы неплохо, — улыбнулась вдовствующая королева. — Надеюсь, у вас все в порядке?

— Не совсем. — Закари натянуто улыбнулся.

— Тогда я уверена, что вы взяли проблему под свой контроль.

— Всегда ли можно это сделать?

— Нет, — призналась она, встретив его усталый взгляд.

— Тем не менее мы пытаемся…

— Да, мы все пытаемся, — согласилась Тиа. — Но стоит нам только понять, что не все подвластно нашему контролю, вот тогда-то и случается… Я знаю, Закари, вам было нелегко прийти ко мне. Эти новости были для меня шоком. Выходя замуж, я знала, что наш брак — брак по расчету. Что сердце Эгея для меня закрыто. Дети были единственным смыслом моего существования. Все эти королевские протоколы и правила, няни и школы отнимали у меня детей. Как я все это ненавидела! — Закари смотрел на ее бледное благородное лицо, на серебристые волосы, аккуратно зачесанные назад, и чувствовал, как его сердце склоняется перед этой умной и гордой женщиной. — Могу ли я поделиться с вами секретом, Закари?

— Сочту за честь услышать его.

— Я любила моего мужа. — Тиа сдержанно улыбнулась. — Не с самого начала, конечно. Первые десять лет нашего брака были не слишком радостными. Я все отдавала долгу и детям. А потом однажды… Мой муж словно впервые увидел меня. Не как свою жену, или королеву, или мать его детей. Я думаю, что в конце своей жизни Эгей все же полюбил меня.

— Да, он любил вас. — Закари увидел слезы, заблестевшие в ее глазах. — Вы знаете, что между мной и Эгеем не было особой симпатии друг к другу, но наш долг правителей часто сводил нас вместе. Я видел гордость на его лице, когда он был с вами, — а это трудно подделать.

— Благодарю вас, — прошептала королева. — Я так волновалась сегодня, так беспокоилась о своей семье. Я и подумать не могла, что этот день принесет мир в мое сердце. Я знаю, есть еще многое, что нам нужно обсудить, но сейчас… сейчас я благодарна вам за вашу доброту.

— За это не меня нужно благодарить, — задумчиво улыбнулся Закари, и они снова пошли вперед, предваряя прогулкой долгую, содержательную беседу.


Он поймал ее и заключил в клетку, но сейчас дверца открылась!

Он лишил ее душевных сил, но она сумела подняться.

И если она захочет уйти, у нее будет выбор.

Но самое главное заключалось в том, что Закари понял — он любит ее.


Каким это было удовольствием!

Эффи отдала приказание доставить из Аристо модельеров — настоящих художников и мастеров, которые знали, как выгодно подчеркнуть особенности ее фигуры. Они засыпали ее комплиментами и заставили почувствовать себя действительно красивой.

Приехал и самый лучший парикмахер. Этот маленький человечек, беспокойно суетясь вокруг Эффи, словно наседка, сумел справиться с ее непокорными кудрями, придав им подходящий для королевы вид. Теперь темные блестящие пряди струящимися длинными локонами обрамляли ее маленькое овальное личико.

Потом настала очередь макияжа. Эффи выдохнула в изумлении, когда пара мазков нежно-розовых румян просто преобразила ее — к такому эффекту местному стилисту за два месяца не удалось даже и приблизиться. Эти розовые яблочки на щеках оттенили синеву ее глаз, заставив их сверкать, как два драгоценных камня. И конечно, аккуратно наложенная подводка вокруг глаз…

Даже Хасан, доставивший ей алмаз, не остался равнодушен.

— Король уже в дороге!

Эффи только улыбнулась. Она стояла в новом платье, похожем на то, что она придумала в ее первую ночь с Закари. Ей сказали, что это эксклюзивная модель из дизайнерского дома Коловски, что само по себе ничего не говорило Эффи. Но это платье из мягкого струящегося шелка делало ее талию более выразительной, а глубокий вырез на груди соблазнительно открывал уходящую вниз ложбинку. Что же касается цвета, то дом Коловски был знаменит тканями, которые, словно опалы, меняли свой оттенок в зависимости от света. То он становился темно-бордовым, как тот наряд, в котором была Эффи, когда Закари сделал ей предложение, то мерцал синим чистым цветом, соперничая с цветом ее глаз.

Отступив от зеркала, она увидела, как цвет снова изменился, потемнев до глубокого черного. Такого же соблазнительного и влекущего, как и глаза Закари, когда он смотрел на нее и… лгал.

  38