ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>

В мечтах о тебе

Бросила на 20-ой странице.. впервые не осилила клейпас >>>>>




  36  

Девушка попробовала себе представить, какие грубые замечания по этому поводу обязательно отпустит Зена.

Потом она спросила себя, с какой это стати она должна беспокоиться из-за какой-то Зены?

Аморита еще раз поблагодарила миссис Доусон.

Когда прозвучал гонг, возвещающий о начале конкурса и призывающий женщин спуститься в бальный зал, где их уже ожидали пристрастные судьи, Аморита направилась к двери.

По желанию графа участниц никто не должен был видеть вплоть до самого их появления на сцене.

Поэтому он заранее собрал всех мужчин в бальном зале, и теперь все они с нетерпением ожидали, когда же «несравненные» предстанут перед ними во всей красе.

Когда Аморита спустилась, один из слуг поспешил показать ей вход с обратной стороны бального зала, через который участницы должны были проходить на сцену.

Здесь же рядом находилась дверь в вестибюль, где собрались все участницы.

Окинув будущих соперниц одним быстрым взглядом, Аморита заметила, что костюмы их были странными и неприлично вызывающими.

Ее совсем не удивило, что Зена облачилась в костюм заклинательницы змей.

Фактически одежды как таковой на ней было очень мало.

На шее ее сверкало ожерелье в виде змеи с блестящими глазами-изумрудами, другая раззолоченная змея обвивала ее обнаженную талию, и еще одну, чуть побольше, она держала в руках.

Зена разговаривала с Лу-Лу, которая выбрала костюм Пьеро. На ней был большой, весь в локонах, парик. На лице — очень яркий, но соответствующий образу макияж.

Коротенькие панталоны выбранного ею персонажа, безусловно, подчеркивали необыкновенную красоту ее ног. Лу-Лу действительно выглядела поразительно, хотя и немного шокирующе.

Когда Аморита вошла в вестибюль, лакей выдал ей номерок.

Она поняла, что под этим номером должна была появиться на сцене, так как все участницы выходили строго по очереди.

Она была одиннадцатой, а это означало, что ее выход был предпоследним. После нее должна была остаться только одна участница.

Аморита подумала, что спешить ей абсолютно некуда, и, надеясь, что никто ее не заметит, направилась в сторону окна.

Оно вело в сад.

Девушка проскользнула наружу. Она очень хотела увидеть наконец фонтан и решила, что другой такой возможности больше не представится.

Об этом она мечтала весь день.

Ей удалось только мельком взглянуть на это чудо, потому что Гарри торопливо увел ее из сада накануне.

За спиной она услышала музыку. Значит, первая из «несравненных» уже появилась на сцене.

Послышались аплодисменты, и Аморита поспешила углубиться в сумрак сада.

Фонтан оказался еще более великолепным, чем она предполагала.

Его украшенная резьбой чаша была очень древней.

Вода била из раскрытого рта дельфина, находящегося в руках очаровательного Купидона.

Сверкающие струйки взлетали прямо до неба, переливаясь в лучах заходящего солнца.

Аморита подумала, что вот так, должно быть, молитвы людей взмывают к небесам.

Вдруг она почувствовала, что около фонтана есть кто-то еще.

Она рассмотрела невысокого и немолодого мужчину, который начал быстро и сбивчиво говорить:

— Ах, простите меня… мадам! Я опоздал, — пытаясь перевести дух явно после быстрого бега, отрапортовал он. — Но я… заблудился. Вот, возьмите ваш заказ. Хозяин сказал, что одна капля — и клиент будет просто пьян, две капли — он будет пьян в стельку, три капли — сразу отбросит копыта!

Этот человек говорил на ужасном кокни. Акцент был настолько силен и усугублялся тем, что говорящий сильно запыхался, что Аморита с трудом смогла разобрать его слова.

Затем он что-то быстро передал ей в руки, и она поняла, что это был небольшой пузырек.

Вдруг позади раздался резкий голос:

— Это для меня!

Зена быстрым движением выхватила у Амориты бутылочку.

Перед тем, как девушка успела опомниться, Зена набросилась на опешившего курьера:

— Где тебя черти носили? Я ждала тебя еще час назад!

— Ои знает, Ои знает, — жалобно залепетал тот, — но Ои не смог найти дорогу!

Пока они разбирались, Аморита поспешила отойти подальше.

У нее не было ни малейшего желания связываться с Зеной, которая вела себя с ней по-хамски.

По нелепой случайности курьер их просто перепутал, так как было уже достаточно темно.

Обойдя фонтан с другой стороны, Аморита увидела розовую клумбу, на секунду залюбовалась ею, затем обернулась назад.

  36