ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>




  83  

И вот трое мальчишек достигли дерева, на нём действительно лежал бездыханный человек. Они ухватились за сучковатый ствол, и вскоре дерево со своей ношей причалило к берегу.

Старший мальчик осмотрел «утопленника» и деловито произнёс:

– Он ещё жив. Надо бы сообщить патеру. Пусть он решит, что с ним делать. Вы продолжайте ловить рыбу, а я отправлюсь в редукцию.

Мальчишки не возражали, им нравилось заниматься своим делом.

Вскоре явился патер в сопровождении пожилого алькада-тенетехара и альгвазила. Они внимательно осмотрели «находку».

– Судя по одежде и внешности, этот человек не из нашего племени… – изрёк алькад.

Альгвазил кивнул.

– И явно он – не камаюра. Они не носят леопардовые шкуры. Эти животные водятся в Гран-Чако…

– Значит, этот человек с Охотничьей земли? – уточнил патер.

Индейцы кивнули.

– Точно так, святой отец, оттуда…

– И какое же племя там живёт?.. – допытывался патер, внимательно рассматривая незнакомца.

– Это никому неизвестно… – уклончиво ответил алькад. – Тенетехара предпочитают не ходить в Гран-Чако. В здешних лесах достаточно дичи.

Иннокентий понял: алькад что-то знает, но опасается говорить.

– Давайте перенесём нашего найдёныша в редукцию и попробуем привести в чувство. – Предложил патер. – Может, очнувшись, он расскажет нам: откуда родом и как попал сюда.

Иннокентий попытался подхватить незнакомца, но алькад остановил его.

– Святой отец, этого человека не надо нести в редукцию, его лучше бросить обратно в реку! – с жаром воскликнул он.

Иннокентий цепко воззрился на индейца.

– Ты что-то знаешь и не хочешь мне говорить. Учти, обманывая меня, ты обманываешь Иисуса и Деву Марию.

Алькад истово перекрестился.

– Нет, нет, святой отец! Я не хочу обманывать ни вас, ни Всевышнего!

Иннокентий вздохнул.

– Хорошо, тогда говори…

Алькад и альгвазил многозначительно переглянулись.

– Этот человек из Золотого города. Там живёт Тамандуаре… И Колоканна… – произнёс алькад.

Иннокентий удивлённо вскинул брови.

– Ты уверен?

– Да, святой отец. Смотрите…

Он снял с шеи «утопленника» украшение, оно было изготовлено из чистого золота, изображавшего человека, обвитого змеем, и протянул патеру. Тот взял медальон и начал рассматривать с нескрываемым интересом.

– И ты знаешь, где находится этот город? – спросил алькада Иннокентий, поглощённый искусным культовым изображением.

– Нет, святой отец, этого точно не знает никто. Где-то в Гран-Чако… А она огромна…

– И поэтому ты считаешь, что этого человека надо обречь на верную гибель? – спросил патер, наконец, оторвав взор от золотого медальона.

– Да, святой отец. Иначе на редукцию может напасть Колоканна… – резонно заметил алькад.

– Что ж! Пусть только посмеет! У нас есть аркебузы и порох. Нельзя постоянно жить в страхе. Мы уничтожим этого Колоканну, будь он демон или человек.

Алькад и альгвазил снова многозначительно переглянулись.

– Вы вправе решать, что делать, святой отец… – сказал алькад. – Мы отнесём этого человека в редукцию.

* * *

Незнакомец почти неделю прометался в горячке. Однако стараниями викария, освоившего здешние травы, а также старого дряхлого шамана, жившего за пределами редукции и привлечённого ради такого случая, он всё-таки пошёл на поправку.

Словом, медицина в сочетании с древней магией сделали своё дело. Через две недели «найдёныш» смог говорить. Он попытался что-то рассказать викарию, однако, иезуит ничего не понял.

Тогда патер решил пообщаться со своим подопечным, но, увы, тоже безуспешно.

– Он говорит на неизвестном диалекте. Что же делать? – сокрушался Иннокентий.

– Думаю, не грех, если мы снова пригласим шамана. Уж, если он нам не поможет, то вряд ли кто из местных индейцев, переведёт слова таинственного незнакомца. – Посоветовал викарий.

…И вот в хижину вошёл шаман и цепким взором воззрился на найдёныша. Тот сразу понял: кто перед ним и с жаром заговорил, отчаянно жестикулируя.

Шаман внимательно выслушал эмоциональный рассказ, и лишь когда найдёныш умолк, сказал:

– Он говорит на языке богов.

Патер и викарий растерянно переглянулись.

– Ты уверен?.. – с недоверием уточнил патер.

– Да. Боги говорят на языке чачапойя, – подтвердил шаман.

Патер растерялся: откуда шаману известен этот язык? Может он общается на нём со своими богами? Как знать…

– И что же он рассказал тебе? – сгорая от нетерпения, спросил викарий у шамана.

  83