ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Муж напрокат

Все починається як звичайний роман, але вже з голом розумієш, що буде щось цікаве. Гарний роман, подарував масу... >>>>>

Записки о "Хвостатой звезде"

Скоротать вечерок можно, лёгкое, с юмором и не напряжное чтиво, но Вау эффекта не было. >>>>>

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>




  48  

– В Европу. Недели на две, сказали.

– Когда уезжаешь?

– Сегодня вечером. Черт, – пробормотал он, – у меня тут еще куча разных дел перед отъездом, и я, наверное, даже не смогу заехать попрощаться с тобой, любовь моя. Но я буду звонить тебе как можно чаще. Обещаю.

– Ничего, – успокоила она его, хотя у самой на душе скребли кошки. – Жаль только, что ты пропустишь мой день рождения.

– У тебя скоро день рождения? Когда? – всполошился Джерри.

Сабрина невольно рассмеялась.

– Через неделю, пятнадцатого.

– Ох, милая, я ужасно сожалею, но ничего не могу поделать.

– Ну конечно, глупенький, я все понимаю.

– Я пришлю тебе подарок, – пообещал Джерри.

– Буду ждать с нетерпением, – сказала Сабрина. – А откуда взялась эта срочная командировка? Ты ничего не говорил о ней.

– Потому что сам ничего не знал до сегодняшнего дня. Это связано с моей новой должностью. Новые вклады, инвестиции в европейскую экономику и прочее.

– А, понятно. – Сабрина боролась со слишком знакомыми чувствами. Это обычная деловая командировка, и она вовсе не означает, что Джерри уходит из ее жизни навсегда. Совсем нет. Через две недели он вернется, и у них все будет прекрасно. Непременно будет.

Черт, почему же тогда так тревожно сжимается сердце, словно она теряет его навсегда? Научится ли она когда-нибудь отпускать его от себя даже ненадолго без страха потерять? Или комплекс брошенной девочки навеки въелся в ее поры, пропитал кровь?

– Не грусти, любимая, я уже сказал, что буду звонить тебе как можно чаще. И мы отметим твой день рождения, когда я вернусь. Договорились?

– Конечно. – Сабрина закрыла глаза и до боли стиснула в руке маленький пластмассовый корпус телефона.

– Я люблю тебя. Я вернусь.

Она молчала, в трубке было слышно ее дыхание.

– Ну скажи же что-нибудь. Пожалуйста.

– Я… я буду ждать тебя, Джерри.

Он облегченно вздохнул.

– Именно это я и хотел услышать. Я буду ужасно скучать по тебе, детка.

Не больше, чем я по тебе.

– Тебе некогда будет скучать.

Он усмехнулся.

– Это верно. Но я все равно буду скучать.

– Я тоже, – призналась Сабрина. Боль отпустила сердце, но тяжесть все-таки осталась, и с этим ничего нельзя было поделать. Она поверит, что он вернулся, только когда увидит его.

– Поговорим обо всем при встрече, а сейчас мне нужно бежать. Я люблю тебя.

Она знала, что это так, но все же крошечный червячок сомнения продолжал подтачивать ее изнутри, ослабляя веру.

Еще долго после того, как они попрощались, Сабрина спорила с собой, пытаясь доказать себе, что глупо сомневаться в том, что Джерри вернется к ней.

Он не такой, как мой отец, он любит меня, говорила одна часть ее сознания.

Отец тоже говорил, что любит тебя, но ушел и ни разу не оглянулся, возражала другая.

Джерри уезжает, но обязательно вернется.

Ты в этом уверена? – вопрошал недоверчивый скептик, сидящий в ней. Они все говорят, что вернутся.

Но если она так мучительно переживает недолгую разлуку, не означает ли это, что она не готова к серьезным отношениям? Нет, она не станет вести себя, как его бывшая подруга Кэтрин, и ревновать Джерри к его работе. Напротив, она будет поддерживать его и гордиться его успехами.

А две недели такой короткий, в сущности, срок. Они пролетят незаметно.


На самом деле дни тянулись для Сабрины мучительно медленно. Джерри, верный своему слову, звонил так часто, насколько это было возможно из-за разницы во времени, и только его звонки не давали ей впасть в депрессию. Да еще работа. Правда, работы было не слишком много, ибо это был период затишья, когда сотрудники готовили статьи к следующему номеру, но Сабрина старалась находить для себя какое-нибудь дело, чтобы не возвращаться рано домой, где на нее разом наваливались тоска и прежние сомнения.

Однажды утром, около шести, ее разбудил звонок мобильного.

– Доброе утро, солнышко. Прости, я, наверное, разбудил тебя, но через пять минут у нас начинается совещание, которое продлится не меньше двух часов, а мне так хотелось поговорить с тобой, – услышала Сабрина дорогой голос.

Сердце сжалось от нестерпимого желания немедленно увидеть его, обнять.

– Здравствуй, Джерри. Как ты там?

– Неплохо. Все идет как и было запланировано, без всяких эксцессов. Завтра утром выезжаем из Парижа в Брюссель. Если захочешь написать мне, отправь письмо на мой электронный адрес. Как у тебя дела? Все в порядке?

  48