ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>

Список жертв

Хороший роман >>>>>

Прекрасная лгунья

Бред полнейший. Я почитала кучу романов, но такой бред встречала крайне редко >>>>>

Отчаянный шантаж

Понравилось, вся серия супер. >>>>>




  32  

Кара улыбнулась и взяла его за руку.

— Я бы, наверное, умерла, если бы ты уехал. Я с трудом могла притворяться и обманывать тебя, но эти двое, — она улыбнулась, глядя на сестер, — убедили меня, что это единственный способ заставить тебя остаться.

— Я догадываюсь, что вы играли далеко не последнюю роль, — сказал Стивен.

Но Элизабет и Джессика видели, что на самом деле он не сердится. По правде говоря, они не видели у него такого счастливого лица с тех пор, как он вернулся домой на каникулы.

— Но у меня все-таки остался один серьезный вопрос. — Улыбка сбежала с лица Стивена. Сестры и Кара с беспокойством переглянулись. — В этом доме найдется что-нибудь съедобное? Кара выманила меня обещанием обеда, а я, между прочим, умираю с голоду!

Девушки рассмеялись. Джессика и Элизабет побежали за подносами со вкуснейшими бутербродами и салатами, которые они убрали в холодильник.

— Какие мы все-таки дуры, что упустили возможность от него избавиться, — проворчала Джессика, притворно шатаясь под тяжестью подноса, — да его сегодня вечером от бутербродов не оттащить.

Но Элизабет знала, Джессика, так же как и она сама, очень рада тому, что их план сработал. Да, вечеринка должна быть грандиозной, подумала она, возвращаясь в гостиную, чтобы еще разок обнять брата.


В двадцать минут одиннадцатого раздался звонок в дверь.

— Я открою, — сказала Элизабет и поспешила в холл, чтобы впустить гостей.

На крыльце стоял немного сонный Эрон Даллас, а рядом новенький из Орегона, которого они с Инид видели на танцах, — Джеффри Френч.

— Лиз, прости, что я опоздал, — извинился Эрон, — я пришел с другом, если ты, конечно, не против. Лзиз, это Джеффри Френч, Джеф, это Элизабет Уэйкфилд.

— Входите, — пригласила их Элизабет и улыбнулась Джеффри, который вблизи выглядел еще более привлекательным. У него были темно-зеленые глаза и светлые волосы. — Добро пожаловать в Ласковую Долину, — сказала Элизабет и протянула ему руку.

— Спасибо, — поблагодарил Джеффри. К удивлению Элизабет, голос у него оказался очень низким и мягким и очень ей понравился. — По правде говоря, я уже почти освоился. Далласы необычайно добры ко мне, — добавил он. — Эрон водит меня повсюду. Мы с ним познакомились прошлым летом на футбольных сборах. Бедняга, конечно, не ожидал, что я воспользуюсь его приглашением и в один прекрасный день объявлюсь в вашем городе.

— Да мне и самому интересно, — запротестовал Эрон. — Мы опоздали, потому что я водил Джеффри знакомиться с тренером, — объяснил он Элизабет. — Джеффри как раз такой человек, которого нам не хватает в команде. А если тренер кем-то увлечется, то его трудно остановить.

— Я рада, что вы пришли вдвоем, — сказала Элизабет. — Ты здесь сможешь кое с кем познакомиться, — улыбнулась она Джеффри. — Входи и представься.

— Да, конечно, — ответил Джеффри, и его зеленые глаза весело блеснули. Элизабет взяла его пиджак и повесила в шкаф. У нее на губах играла легкая улыбка.

Элизабет знала, что одна гостья будет особенно рада возможности познакомиться с Джеффри. Инид Роллинз будет вне себя от счастья, когда узнает, что на вечеринку пришел этот новенький.

И Элизабет надеялась, что Инид будет одной из первых, кому Джеффри скажет: «Привет!»

  32