ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  131  

   - И вообще, я терпеть не могу аристократов! - выдала я самый убийственный, как мне казалось, аргумент.

   - А я терпеть не могу газетчиков, - спокойно парировал Кентон.

   - Смотрите, эти двое прямо-таки созданы друг для друга! - вслух восхитился Люк. - Они совпадают буквально во всём!

   - Абигайль, у меня сейчас рука отвалится, - напомнил Кентон, который действительно по-прежнему держал перстень в вытянутой руке.

   Я в смятении оглянулась. Сочувствия не нашла. Многочисленные свидетели ожидали моего ответа с нескрываемым интересом. Я снова повернулась к Кентону.

   - Давай сюда своё кольцо, - раздражённо постановила я и протянула руку, держа ладонь лодочкой.

   - Его надо надевать на палец, - насмешливо уточнил Кентон.

   - На, пожалуйста, выбирай любой! - фыркнула я, растопыривая пятерню.

   Кентон взял мою руку в свою и надел перстень на безымянный палец. Велик, конечно, но большого значения это не имело: всё равно не подразумевалось, что невеста будет впоследствии носить это кольцо; оно использовалось исключительно в ритуальных целях.

   Камера взорвалась аплодисментами.

   - Очень...своевременное обручение, - негромко произнёс чуть насмешливый голос.

   Сокамерники расступились, пропуская вперёд короля, идущего под руку с Говорящей. Айрин выглядела усталой, но уже не настолько измождённой; одежда Рауля была приведена в минимальный порядок, а на голове снова посверкивала корона.

   - Надеюсь, вы пригласите нас на свадьбу? - продолжил Рауль. - Если, конечно, она состоится достаточно скоро: мы не намерены задерживаться в Торнсайде надолго. Впрочем, учитывая скоропостижность помолвки, берусь предположить, что затягивать с бракосочетанием вы не собираетесь.

   - Вы, как всегда, правы, Ваше Величество, - церемонно ответил Кентон. - Мы будем счастливы видеть вас на нашей свадьбе.

   - Вот и хорошо, - кивнул Рауль. - Думаю, свадебный подарок я могу сделать незамедлительно. Я передаю в ваше распоряжение этот замок и земли Торнсайда. Вы восстанавливаетесь в титуле графа.

   - Благодарю вас, Ваше Величество, - только и сказал Кентон, кажется, настолько шокированный этими между делом брошенными фразами, что произнести что-либо более оригинальное оказался неспособен.

   - Можете приступать к исследованию своих владений, граф, - как ни в чём не бывало, продолжил Рауль. - Рекомендую начать с верхних этажей, а не подвальных. И нам ещё предстоит многое сегодня обсудить. Сейчас всем необходим отдых, поэтому я жду вас вечером.

   - Прошу меня извинить... - переминаясь с ноги на ногу, решился высказаться тюремщик. - Но, по-видимому, это с вами, господин Алисдейр, я должен обсудить один насущный вопрос. Дело в том, что необходимо как можно быстрее разобраться с этим чудищем. - Он устремил взгляд на стену, в которой недавно зиял высокий проём. - Его надо как-то убить, но я даже не знаю, кто на это решится.

   - Я тебе убью! - гневно воскликнула Говорящая. - Да так, что мало не покажется! Лучше срочно позаботься о том, чтобы зверю принесли побольше сырого мяса. Он же голодный!

   - Злющая же тварь! - пробормотал тюремщик, оглядываясь в поисках поддержки. Не так чтобы он её не нашёл. Позицию Говорящей в данном вопросе не разделял, кажется, даже Рауль. Не разделял, но и не вмешивался.

   - А ты посиди здесь подольше без свежего воздуха и солнечного света, да ещё и впроголодь. Тоже на людей бросаться начнёшь! - отрезала Айрин.

   - Но на него же мяса не напасёшься! - взмолился тюремщик.

   - Не принесёшь мяса, тебя ему скормим, - предупредила Говорящая.

   Тюремщик с мольбой во взгляде покосился на Рауля, но тот лишь развёл руками. Мол, если понадобится, то скормим, конечно, что же тут поделаешь? Не станет же он отказывать своей фаворитке в такой мелочи.

   Помощь неожиданно пришла со стороны Кентона.

   - Вообще-то мне этот котёнок совершенно не нужен, - признался он.

   - Честно говоря, я тоже больше люблю собак, - подхватила я.

   Я решила поддержать своего жениха, раз уж подвернулся тот редкий случай, когда мы хоть в чём-то с ним совпадали.

   - Что ты будешь делать, когда кругом - сплошные живодёры? - неодобрительно вздохнула Айрин. - Ладно, я подумаю, как и куда его можно перевезти.

  131