ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  42  

   - Нет, ты это слышала?! - яростно прошептал наёмник. - Я готовил это несчастное письмо добрых два часа, сочинял текст, рисовал королевский вензель, и что? Он даже не захотел на него взглянуть!

   - Может, как-нибудь в другой раз удастся использовать? - попыталась подбодрить его я.

   - В другой раз придётся новое рисовать, - вздохнул Алонсо. - Такие вещи нельзя хранить, чего доброго, кто-нибудь откопает в самый неподходящий момент. Это всё равно, что совершить убийство, а затем всюду носить с собой окровавленный нож. Ладно, шутки в сторону. Сейчас нас начнут здесь со всеми знакомить. Когда будут представлять нужных нам людей, я незаметно сожму тебе руку.

   Так он и сделал. Почётную обязанность знакомить баронета и его кузину с другими гостями барон возложил на своего старшего сына. Гостей было много, запомнить всех - нереально. Но я и не ставила перед собой такой цели. Меня интересовали ровно четыре человека. Те, при знакомстве с которыми Алонсо мягко сжимал моё запястье. Но, впрочем, в этом не было нужды. Я отлично запомнила четыре имени, от которых настолько многое сейчас зависело. Граф Нортон Кэмерон, барон Нортон Вестли, виконт Нортон Эшли и граф Джастин Брэдшоу. Я прокручивала эти имена в голове, когда мы добирались до дома барона, и когда поднимались на второй этаж по широким ступеням, и когда улыбались рассыпающимся в комплиментах гостям. Меня не интересовали ни разговоры о погоде, ни местные сплетни, ни роскошное убранство гостевой залы, ни виртуозность музыкантов, ни изысканный вкус подаваемых лакеями блюд. О нет, я весьма успешно делала вид, будто всё это мне безумно интересно. Будто я с наслаждением пробую здешние устрицы, обожаю танцевать бранль и с искренним любопытством слушаю очередную историю о том, как леди Клиффорд наставила рога своему мужу. Я научилась лицемерию в пансионе, и эта наука сейчас пошла на пользу. Но мысли мои были в действительности заняты только одним. Нортон Кэмерон, Нортон Вестли, Нортон Эшли и Джастин Брэдшоу. Нортон Кэмерон, Нортон Вестли, Нортон Эшли и Джастин Брэдшоу.

   Первым из этих четверых, с кем мне удалось пообщаться поближе, был Нортон Вестли. Он сам подошёл к нам с Алонсо и вступил в разговор с моим мнимым двоюродным братом. Алонсо был сама любезность, я тоже старалась не подкачать, улыбаясь, кивая, кокетливо поджимая губки и стреляя глазками. Не знаю, насколько хорошо у меня получалось, но даже если и не слишком... В конце-то концов, я изображала юную незамужнюю девушку, лишь недавно начавшую выходить в свет и потому не успевшую ещё стать в должной степени искушённой.

   Итак, я улыбалась, время от времени бросая ничего не значащие фразы, а сама прокручивала в голове имеющуюся в моём распоряжении информацию. Нортон Вестли, тридцать один год. Барон, второй сын виконта Вестли; виконтство унаследовал старший брат. Имеется ещё и сестра; она, кажется, замужем за каким-то баронетом. Сам Нортон неженат, ведёт в меру активную светскую жизнь, столицу посещает, но редко, воевал на протяжении нескольких лет, но где именно, выяснить не удалось.

   - Давно вы приехали в наше захолустье, баронет?

   Это он спрашивает у Алонсо. Про захолустье, конечно, перегиб; должно быть, хочет нарваться на комплимент.

   - У вас здесь прекрасный город, - спешит возразить Алонсо. Если барон хочет услышать восхваление своей родины, он его получит. Нам не жалко. - Избург не так уж и сильно уступает столице. Но что касается вашего вопроса, нет, мы с кузиной приехали совсем недавно.

   - А до тех пор вы оставались при дворе? - продолжает расспрашивать Вестли.

   - Нет. - Алонсо с улыбкой качает головой. - Пришлось немного поездить по королевству... по всевозможным делам.

   Его глаза улыбаются, и при этом многозначительный взгляд даёт понять: я рад бы рассказать вам поподробнее, но не имею права.

   - Понимаю, - смеётся барон, - королевская служба.

   - Кое-какие финансовые предприятия, - с ухмылкой уточнил Алонсо. - Сказать больше, простите, не смогу.

   - А вы, леди Элиса? - обратился ко мне Вестли. - Путешествовали вместе с вашим кузеном?

   - По большей части да.

   - Неужели столь юная и привлекательная девушка тоже состоит на службе у короля?

   - О нет! - Я рассмеялась, энергично качая головой. - Ни в коем случае. Я ничего не понимаю в политике и не желаю ничего в ней понимать. Но Алехандро - мой самый близкий родственник с тех пор, как умерли мои родители. Он меня опекает, и я нередко путешествую вместе с ним. Стараюсь отблагодарить его за заботу, составляя компанию во время скучных и нудных деловых поездок.

  42