ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  112  

- Ні, - заперечила вона. -Як це «ні»?

- Атак, бо вже новий пароль,-пояснила Гладка Пані. - І прошу тут не кричати.

- Нас тут не було, звідки нам?…

- Гаррі! Джіні!

До них бігла розрум'янена Герміона в плащі, шапці й рукавичках.

- Я повернулася години дві тому, оце відвідала Геґріда й Бак… тобто Чахокрила, - захекано повідомила вона. - Гарно відсвяткували Різдво?

- Так, - одразу відповів Рон, - чимало подій, Руфус Скрім…

- Гаррі, я щось для тебе маю, - Герміона навіть не глянула на Рона. й бровою не повела, ніби його й не чула. - Ой, стривайте… пароль. Поміркованість.

- Отож, - кволо зітхнула Гладка Пані і відхилилася, відкриваючи отвір за портретом.

- Що з нею? - здивувався Гаррі.

- Очевидно, перепила під час Різдва, - закотила очі

Герміона й перша увійшла до переповненої вітальні. - Гладка Пані зі своєю подругою Віолеттою видудлила всі запаси вина на картині з п'яними ченцями - тій, що біля класу заклинань. Але то таке…

Вона понишпорила в кишені й вийняла сувій пергаменту, списаний Дамблдоровим почерком.

- Чудово. - зрадів Гаррі, відразу розгорнув пергамент і довідався, що черговий урок з Дамблдором заплановано вже на завтрашній вечір.-Я йому повинен стільки всього розповісти… і вам теж. Ходімо десь сядемо…

Але тієї миті почувся голосний писк: «Рончик-Бончик!». - хтозна-звідки вилетіла Лаванда Браун і кинулася Ронові в обійми. Дехто з присутніх захихотів; Герміона дзвінко розсміялася й звернулася до Джіні:

- Там є столик… підемо?

- Ні, дякую, я обіцяла зустрітися з Діном,-відмовилася Джіні, хоч Гаррі й помітив, що сказала вона це без особливого завзяття. Покинувши Рона з Лавандою, які, здавалося, демонструють боротьбу у вертикальному положенні, Гаррі повів Герміону до вільного столика.

- То як відсвяткувала Різдво?

- Та нормально, - стенула вона плечима. - Нічого особливого. А як було у «Рончика-Бончика»?

- Зараз розкажу, - відповів Гаррі. -Але чуєш, Герміоно, чи не можеш ти…

- Ні, не можу, - рішуче урвала вона його. - Навіть не проси.

- Я думав, що минуть різдвяні…

- Гаррі, це Гладка Пані видудлила бочку п'ятсотлітнього вина, а не я. То про які важливі новини ти хотів мені розповісти?

Вона була надто сердита, щоб з нею сперечатися, тож Гаррі на деякий час забув про Рона й переповів їй підслухану розмову Мелфоя зі Снейпом.

Коли він закінчив, Герміона якийсь час замислено сиділа, а тоді запитала:

- А ти не думаєш…

- …що він прикинувся, ніби пропонує допомогу, щоб хитрощами змусити Мелфоя розповісти, що той задумав?

- Так, - погодилася Герміона.

- Ронів тато й Люпин теж так думають, - неохоче визнав Гаррі. - Але це доводить, що Мелфой таки щось замислив. Згодна?

- Згодна, - поволі відповіла вона.

- І він виконує накази Волдеморта, як я й казав!

- Гм… а чи хтось із них згадував Волдеморта? Гаррі насупився, намагаючись пригадати.

- Не пам'ятаю… Снейп точно казав «твій хазяїн», а хто ж іще то міг бути?

- Не знаю, - закусила губу Герміона. - Може, його батько?

Вона, заглиблена у свої думки, дивилася в другий бік кімнати, не помічаючи навіть, як Лаванда лоскоче Рона. -А як там Люпин?

- Не дуже, - відповів Гаррі й розповів їй про Люпинове перебування серед вовкулак і про труднощі, які в того виникли під час виконання завдання. - Ти коли-небудь чула про Фенріра Ґрейбека?

- Чула! - стривожено підтвердила Герміона. - І ти, Гаррі, теж чув!

- Коли, на історії магії? Ти ж добре знаєш, що я ніколи не слухаю…

- Ні-ні, не на історії магії… Мелфой залякував ним Бор-джина! - нагадала Герміона. - На алеї Ноктерн, невже не пам'ятаєш? Він сказав, що Ґрейбек-давній друг родини, який перевірятиме, що поробляє Борджин!

Гаррі витріщився на неї з роззявленим ротом.

- Я й забув! Але ж це доводить, що Мелфой - смерте-жер, бо інакше як він міг підтримувати зв'язок з Ґрейбеком, ще й наказувати тому, що робити?

- Підозріло, -ледь чутно погодилась Герміона. -Хіба

- Ой, та перестань, - роздратувався Гаррі, - тут уже нічого не вигадаєш!

- Можливо, то було порожнє, нічим не підкріплене залякування.

- Як тебе просто дивуюся, - похитав головою Гаррі.-

Побачимо, хто з нас має рацію… Герміоно, ти ще захочеш узяти свої слова назад - так, як зараз воліли б це зробити в міністерстві. До речі, я ще ж посварився з Руфусом Скрімджером…

І далі цілий вечір вони дружно лаяли Міністерство магії, бо Герміона, як і Рон, вважала, що після всього, що міністерство влаштувало Гаррі торік, звертатися до нього по допомогу - величезне нахабство.

  112