ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  45  

Он и не собирался ей звонить. Внезапно Клэр поняла это, просто почувствовала.

Стала ли она всего лишь последним жарким телом в длинной череде женских тел в его постели? Или просто представляла собой вызов, и как только сдалась, интерес пропал? Клэр гнала от себя такие мысли, она хотела полностью доверять Максу, но все чаще вспоминала те короткие острые моменты, когда из-под безупречных манер внезапно проявлялась жесткость, как будто образ обаятельного джентльмена был просто картонной маской. Если это так, то тщательно поддерживаемый имидж был только видимостью, и на самом деле она не знала его вообще. Некоторое время Клэр обдумывала эту мысль, и вдруг испугалась, что это правда.


Макс сидел в своем офисе, мечтая позвонить Клэр, но ситуация сейчас пришла в движение, и для них обоих лучше, если он не будет иметь с ней никаких контактов, пока слияние не завершится. Встреча с ней сейчас поставит ее в неловкое положение, возможно, подвергнет незаслуженной враждебности. Черт бы побрал Энсона за то, что вызвал его к себе так внезапно, лишив шанса поговорить с Клэр и объяснить положение дел! Макс не беспокоился о том, как заставить ее понять причину своих действий — у него большой опыт в переговорах, и, кроме того, он осознавал, насколько велика сила оружия, которое он использовал — сила страсти. За отчужденной благовоспитанной внешностью скрывалась женщина, которая загоралась от его прикосновений, чувственность которой безудержно взорвалась во время его любовных ласк. Да, он справится с гневом Клэр. Что волновало его — так это боль и унижение, которые она, должно быть, чувствует сейчас. Наверняка, сейчас Клэр думает, что он просто ушел из ее жизни после той невероятной ночи, которую они провели вместе. Макс не хотел, чтобы кто-то или что-то причинило ей боль, и очень боялся, что именно это он и сделал, и эта мысль мучительно сжимала грудь. Проклятье, в гробу он видел этот чертов захват! Это не стоит того, чтобы ранить Клэр.

В офис вошел старший вице-президент — Роум Мэттьюз. Было уже поздно, мужчины сняли пиджаки, поскольку они были еще и друзьями, и не беспокоились о соблюдении формальностей.

— Ты уже целый час таращишь глаза на это досье, — заявил Роум. — Что-то беспокоит тебя в деле Бронсона?

— Ничего. Никаких неприятностей не предвидится, — ответил Макс, твердо уверенный хотя бы в этом вопросе.

— Ты очень нервничаешь с тех пор, как вернулся из Хьюстона.

Макс откинулся на спинку стула, заложив руки за голову.

— Разве Сара не ждет тебя?

Черные глаза Роума засверкали особым блеском, как всегда, когда он с бульдожьим упрямством двигался к какой-то цели. Вытянув свое большое тело в офисном кресле, он наблюдал за Максом сквозь прищуренные глаза.

— Вот оно что, черт меня побери, — растягивал он слова. — Ты ведешь себя точно так же, как и я, когда Сара доводит меня до сумасшествия. Бог ты мой, как же мне это нравится! Просто идеальное правосудие. Ты, дружок, бесишься из-за женщины!

Макс нахмурился, глядя на него.

— Забавно, правда?

— Весело, — согласился Роум, волчья усмешка осветила суровое смуглое лицо. — Я должен был сразу догадаться. Черт, ты провел в Хьюстоне целую неделю. Мир бы рухнул, если бы за это время ты не нашел себе женщину.

— У тебя извращенное чувство юмора, — ответил Макс без раздражения, но и без улыбки.

— И кто же она?

— Клэр Вестбрук.

Поскольку Роум изучал досье на «Сплавы Бронсона», он знал и это имя, и кем эта женщина работает в компании. Он также знал, что жизненно важная информация, необходимая для успешного захвата, была получена от нее. Роум выгнул бровь.

— Она знает кто ты?

— Нет, — прорычал Макс, и Роум беззвучно присвистнул.

— Да, похоже, у тебя неприятности.

— Черт возьми, да знаю я!

Макс поднялся на ноги и зашагал по комнате, резко проводя пальцами по волосам.

— Я справлюсь с этим, но я волнуюсь о Клэр. Я не хочу навредить ей.

— Так позвони ей.

Макс покачал головой. Он знал, что звонок не поможет. Он должен быть рядом с ней, чтобы поддержать ее, успокоить своими прикосновениями, заверить, что все, что между ними произошло — настоящее.

— Ты же все равно вернешься в Хьюстон через несколько дней — Энсон серьезно настроен ускорить дело. К тому времени она уже узнает кто ты.

— Я собираюсь рассказать ей прежде, чем об этом узнает кто-то еще.

Нахмурившись, Макс отвернулся к затемненному окну, глядя в замешательстве на бесчисленные огни и перекрестки далласских горизонтов. Сейчас он хотел быть с Клэр, лежать с ней в постели, поглаживая опьяняющую мягкостью кожу. Он плохо спал, его тело было измученным от желания. Макс и раньше с трудом изгонял Клэр из своих мыслей, но сейчас, черт возьми, это стало просто невозможным.

  45