ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  126  

Утром Кэти и Бойд вместе спустились вниз, чтобы поделиться своими замечательными новостями с её семьёй. Большинство Мэлори уже собрались в комнате. Энтони и Джеймс были там со своими жёнами, наслаждавшимися утренними пирожными. Жаклин и Джудит, ухитрившиеся поместиться в одном кресле, о чём-то шептались, склонив головы друг к другу. Заметив улыбающуюся и держащуюся за руки вошедшую пару, девочки замолчали и уставились на них широко раскрытыми глазами.

Энтони тоже сразу заметил их и медленно встал. После разговора с Джеймсом ему уже не было нужды спрашивать, что происходит, и он тихо ждал, пока пара приблизится к нему. Только Джорджина и Рослин выглядели озабоченными тем, что он мог бы сказать или сделать. Очевидно, результат ещё не был предрешён.

Но Энтони положил свои руки на щеки Кэти и сказал:

— Ты уверена, что это именно то, чего ты хочешь? В противном случае я всё ещё могу убить его.

Бойд фыркнул, но Кэти подарила своему отцу красивую, с ямочками на щеках, улыбку и ответила:

— Любишь меня, люби и моего мужа.

— Н-да, похоже, что именно то, — простонал Энтони.

— Она же Мэлори, — хихикнул Джеймс у него за спиной. — Неужели ты ожидал чего-то меньшего?

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Аннотация, пролог, глава 15, 16, 18, 19, 26, 28, 45, 53 — перевод KattyK

Глава 1, 2, 3 — перевод Amanda

Глава 4, 46, 52 — перевод ПрЫынцесска

Глава 5 — перевод Anastar

Глава 6, 13, 14, 17 — перевод Nomeolvides

Глава 7, 8, 9, 10, 11, 12 — перевод Виса

Глава 20, 21 — перевод Jolie

Глава 22, 23, 24, 25, 27, 48 — перевод JULIE

Глава 29 — перевод ksenchik, Июль; редактура — Адская гончая

Глава 30, 31, 32, 33, 34, 35 — перевод Kalle

Глава 36, 37, 38, 39, 40 — перевод Milli

Глава 41, 42 — перевод Mary-June

Глава 43, 44, 47, 49 — перевод TiaP

Глава 50, 51 — перевод Lorett

Глава 54, 55 — перевод VikaNika

Первый бета-ридинг — Июль

Второй бета-ридинг и подготовка файла — Lady Vera

Оформление обложек — TiaP

Принять участие в работе Лиги переводчиков: http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Оглавление

Пролог

Глава 1

Глава 2

Глава 3

Глава 4

Глава 5

Глава 6

Глава 7

Глава 8

Глава 9

Глава 10

Глава 11

Глава 12

Глава 13

Глава 14

Глава 15

Глава 16

Глава 17

Глава 18

Глава 19

Глава 20

Глава 21

Глава 22

Глава 23

Глава 24

Глава 25

Глава 26

Глава 27

Глава 28

Глава 29

Глава 30

Глава 31

Глава 32

Глава 33

Глава 34

Глава 35

Глава 36

Глава 37

Глава 38

Глава 39

Глава 40

Глава 41

Глава 42

Глава 43

Глава 44

Глава 45

Глава 46

Глава 47

Глава 48

Глава 49

Глава 50

Глава 51

Глава 52

Глава 53

Глава 54

Глава 55

  126