Фрэнсис и Сара неохотно отправились домой, вытянув прежде обещание, что они с Дэном придут попозже к ним на кофе, ужин и что-нибудь более крепкое.
– Дедушка посидит с малышом, – сказала Сара, улыбаясь Сэму.
Джосс замялась.
– Ты можешь уйти на часок, моя девочка, – не дал возразить ей Сэм. – Я присмотрю за ним. А если не буду справляться, позвоню на ферму, и ты сможешь вернуться за пару минут.
– Прекрасно, – сказал Дэн и усмехнулся, глядя на остальных. – Я не мог убедить свою жену выйти за дверь, с тех пор как родился Адам.
Джосс покраснела и засмеялась:
– Кто бы мог подумать, что ребенок отнимает все время.
– Просто ты так сильно влюблена в своего ребенка, что не можешь отойти от него даже на шаг, – объяснил Дэн.
Фрэнсис дружески обнял Джосс:
– Оторвись от него, хотя бы на часик. Дедушка Адама знает все о маленьких мальчиках, уверяю тебя.
Джосс с улыбкой отстранилась от Фрэнсиса.
– Хорошо. Мы придем.
Дэн с малышом и Джосс поднялись наверх. Там находились одна ванная комната и две спальни, одна из которых была устроена для нее с Дэном, а другая – с замечательной резной кроваткой – для ребенка.
Купание получилось шумным, долгим, и ребенок очень устал, поэтому, с большим аппетитом поужинав, он заснул прямо на руках своей матери, после чего его положили в необычную кроватку в новой спальне.
– Замечательно! – сказал Дэн, когда они сели за стол. – Редкий случай: мы с Джосс наслаждаемся ужином без крика ребенка.
– Отдыхайте сегодня, – твердо сказал Сэм и прислушался, спит ли малыш. – Сопит, маленький плутишка. Так что, Джосилайн, пока есть возможность, развлекайтесь.
Вечер с Фрэнсисом и Сарой получился приятным. Джосс слушала об их свадебных планах, пила вино, смеясь над рассказами Фрэнсиса о том, как он любил вызывать Дэна на драку. Она совершенно забылась, но Дэн заявил, что, хотя звонка от дедушки не было, им пора ехать.
– Тебе было хорошо? – спросил он по дороге к дому Сэма.
– Да, – ответила Джосс зевая. – Мне понравилось. Надеюсь, Адам не замучил твоего отца.
– Для этого нужен не один ребенок, – посмеивался Дэн.
И он оказался прав. Адам проснулся в десять часов, и Сэм Армстронг прекрасно справился со своими новыми обязанностями.
– Я подогрел одну из тех бутылочек, которые вы оставили, – самодовольно сказал он. – Переодел его, накормил и снова положил в кроватку. И теперь он снова крепко спит.
Джосс нежно обняла Сэма.
– Спасибо. Вы – замечательный.
– Ерунда, – сердито ответил он. – Вы двое отправляйтесь спать и хорошенечко отдохните.
Оставшись, наконец, наедине со своей женой, Дэн прошептал:
– Я не хотел бы спешить с этим, но, когда отец говорит «делай», я исполняю.
– Он понимает, что уникален в этом смысле? – Джосс снимала серьги.
– Не думаю, – ответил Дэн, – как и ты; ты не знаешь, какая ты особенная.
Сердце ее сильно забилось:
– Сомневаюсь!
– Это правда, – вырвалось у него, и он открыл дверь. – Я приму ванну первым.
В густой темноте ночи, прислушиваясь к сопению малыша, доносившемуся из кроватки, Джосс, приняв решение, тихо легла в постель. Вскоре так же тихо к ней присоединился Дэн. И эта ночная тишина в Истлеге сблизила их больше, чем неистовые объятия.
По дороге в Лондон Дэн решил взять еще несколько дней отпуска, чтобы провести их с женой и с сыном.
Добравшись до дома, они выгрузили в кухне все, что Сэм складывал в машину. Быстро уложив Адама, Джосс занялась ужином. Она приготовила омлет по-испански, Дэн открыл бутылку красного вина, и они сели ужинать в кухне, чтобы не тратить драгоценного времени на сервировку обеденного стола.
– Кто знает, как долго наш сын оставит нас сегодня в мире, – неторопливо произнес Дэн.
Наш сын, подумала Джосс и с неожиданно появившимся аппетитом принялась за свой омлет:
– Возможно, твой отец объяснил ему все про нас.
Этот вечер был самым необыкновенным после рождения Адама. Ребенок проспал до десяти, проснулся, получил свой ужин и заснул, да так быстро, что Джосс с трудом поверила.
– Присмотришь за ним, пока я принимаю ванну? – попросила она Дэна.
Он улыбнулся ей поверх газеты:
– Конечно. Можешь не торопиться.
Джосс поймала его на слове. Она растянулась в горячей ароматической воде, вздыхая от удовольствия и думая о своем новом рассказе.
Проснулась она от ощущения холода. Быстро растерла себя, почистила зубы, нанесла увлажняющий крем и надела розовую ночную сорочку из тонкого батиста. Войдя в спальню, она замерла: ее муж лежал в кровати и читал книгу.