ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  36  

– В клуб? Хм…

– Если у тебя другие планы, ты скажи. Я не особенно рассчитывал на то, что ты будешь свободна.

– Почему бы нет. Конечно, я пойду – при одном условии, – сказала она и, крайне его удивив, добавила: – Я пойду, если на следующий день ты возьмешь меня на серфинг.

– Я ни разу не видел, чтобы ты занималась серфингом, – смутился он, но, испугавшись, что она может передумать насчет субботы, поспешно добавил: – Конечно, я возьму тебя, с удовольствием.

– И я смогу выйти далеко в море, Билл, как ты? – Улыбка Элизабет почти загипнотизировала его.

Билл заморгал в изумлении.

– Это довольно опасно для неопытного человека, – предупредил он.

– Но ведь с тобой-то мне ничего не грозит, правда, Билл?

Билл почувствовал себя на седьмом небе.

– Я всегда буду заботиться о тебе, Лиз.

– Тогда увидимся в субботу вечером.

Билл смотрел ей вслед, пока, соблазнительно покачивая бедрами, она шла по вестибюлю. Он удивился бы еще больше, если бы услышал ее разговор по телефону с Брюсом Пэтменом в тот же день.

– Привет, крошка, как поживаешь? – спросил Брюс.

– Прекрасно, Брюс. Как твоя искусственная челюсть? – Она рассмеялась.

– Ты просто маленькая дикая кошка. Тебе нравится, когда парни из-за тебя дерутся, скажешь, нет?

– Это было довольно забавно, Брюс. Но мне бы хотелось, чтобы ты оказался победителем.

– Да? Ну так докажи мне это в субботу вечером. Мои предки уезжают на весь уик-энд, и мы могли бы пойти в наш дом на пляже. Там будем только мы с тобой, всю ночь. Что ты скажешь на это, любимая Лиз? – говорил Брюс, стараясь, чтобы его голос звучал сексуально.

Элизабет ответила без всяких колебаний:

– Договорились, Брюс. Но не заходи за мной. Мои родители несколько старомодны в некоторых вещах. Встретимся за углом моего дома.


В тот субботний вечер взволнованный Билл Чейз позвонил в дверь дома Уэйкфилдов. Он все еще не мог поверить тому, что Элизабет согласилась с ним встретиться.

– Билл Чейз, что тебе нужно? – спросила Джессика, открыв дверь.

– Привет, Джес. Я пришел за Лиз. Она готова?

– Лиз? Э… ну, заходи.

Она провела Билла в гостиную и велела ему там подождать, лихорадочно пытаясь придумать, как выгородить сестру, которой не было дома.

– Я сейчас вернусь, – сказала она, взбегая вверх по лестнице.

«Что делать, что делать, что делать?» – вертелось у нее в голове, пока она набирала номер Инид Роллинз.

Элизабет сказала, что будет этим вечером у Инид, очевидно, забыв, что у нее назначено свидание.

«Когда они снова успели подружиться?» – недоумевала Джессика.

– Инид, это Джес, позови Лиз. – Джессике было сейчас совсем не до любезностей.

Она выслушала ответ и бросила трубку.

– Прекрасно! Ее там нет, – пробормотала Джессика. – Это может значить только одно: она пошла на свидание с кем-то, с кем ей встречаться вовсе не следует! Да, она не теряет времени даром! Придется огорчить Билла. – Она направилась к двери, но остановилась, осененная интересной мыслью.

– Почему только Лиз должна весело проводить время? – спросила она у себя самой.

Через пять минут она, стоя у зеркала, проверяла, насколько успешным было ее превращение в Элизабет. На ней были цветастая юбка и блузка в сборку, которые носила ее сестра. Спустившись по лестнице, она вошла в гостиную.

– Извини, что заставила тебя ждать, Билл.

Он улыбнулся.

– Ты стоишь того, чтобы тебя ждали, Лиз.


В то время, как Билл ехал в машине с одной из двойняшек Уэйкфилд, которая, как он считал, была Элизабет, Брюс и настоящая Элизабет приехали в роскошный дом Пэтменов на берегу моря. Брюс помог ей выйти из машины и повел вокруг бассейна к задней части дома.

– Красиво, Брюс, очень красиво.

Элизабет оглядела живописную площадка, у бассейна, удобные шезлонги у самой воды, столик из стекла, мягкий свет. Это был прекрасный дом – настоящая калифорнийская мечта.

– Как насчет того, чтобы поплавать? – предложил Брюс.

– Я не захватила купальник, – ответила она.

– Кому тут нужен купальник? – Брюс двусмысленно ухмыльнулся.

– Нет, Брюс, давай все по порядку! Сначала ты должен показать мне этот великолепный дом.

– Ты права. Мы сможем освежиться позднее. Намного позднее. – Он потянул ее за собой в шезлонг, обнял и стал целовать.

– Это площадка перед бассейном… – шептал он между поцелуями.

Глава 14

– Брюс! – смеясь, запротестовала Элизабет и высвободилась из его объятий.

  36