ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  37  

– Слушай, в чем дело? Я думал, что нравлюсь тебе. Ты ясно дала мне это понять в тот вечер.

Красивое лицо Брюса покраснело от злости. Обычно девчонки были с ним покладистыми.

– Брюс, ты становишься еще более красивым, когда злишься, – дразнила его Элизабет. – Ты же знаешь, что я не была бы здесь сегодня, если бы ты мне не нравился – и твои поцелуи тоже. – Она положила ладонь на его руку и улыбнулась ему. – Я просто не люблю, когда меня торопят, понял?

Брюс пожал плечами и встал.

– Хорошо, Лиз, я не буду тебя торопить, но не заставляй меня ждать слишком долго!

– Конечно, Брюс, – пообещала она.

Сжав ее руку, он прошептал:

– Пойдем в дом.

Пройдя через площадку, они через раздвигающиеся стеклянные двери вошли в гостиную, освещенную мягким светом единственной лампы.

– Ох, это самая красивая комната из… – начала было Элизабет.

– Ты тоже самая красивая, Лиз, – прервал ее Брюс, потянув на большую белую кушетку, и снова стал целовать.

– У-м-м-м, Брюс, – пробормотала она.

– Тебе ведь приятно, Лиз?

Его рука скользнула в вырез ее платья. Он остановился, ожидая ее протеста.

– Мне очень приятно, Брюс, – вздохнула Элизабет, перебирая пальцами его темные волосы, затем притянула его ближе к себе.

Элизабет не заметила его торжествующей улыбки. Она не догадывалась о том, как он злорадствовал, видя свою победу над девчонкой, которая смотрела на него свысока.

Прижав ее к себе и целуя в шею, Брюс зашептал:

– Пойдем наверх. Я покажу тебе, что такое любовь. Нам будет хорошо, любимая Лиз.

– Нет, Брюс. Я не могу, я не должна, – запротестовала она.

– Да, Лиз, да, – настаивал Брюс. Он гладил ее плечи, затем провел рукой по ее бедру. – Ты хочешь сказать «да», я знаю.

Встав с кушетки, Брюс, нежно взял Элизабет за руку и повел к лестнице. Он немного опасался, как бы она не передумала, пока они будут подниматься на второй этаж. Никогда еще победа не казалась ему такой важной.

– Ты замечательная, Лиз. Замечательная, сексуальная и красивая, – повторял он снова и снова между поцелуями, ведя ее вверх по изогнутой лестнице.

Элизабет с жаром отвечала на его поцелуи.

Брюс привел Элизабет в спальню и уложил на королевских размеров кровать. Она обвила руками его шею, и на ее красивом лице появилась мечтательная улыбка. Он освободился из ее рук и крепко поцеловал в губы, очень крепко. Потом выпрямился.

– Не вставай. Я спущусь вниз за вином и сейчас же вернусь.

И он ушел.

Пока Элизабет лежала на кровати в доме на берегу, ее зеркальное отражение, Джессика, решила последовать доброму старому совету: не злись попусту на своего обидчика, а поквитайся с ним.

Когда-то Билл Чейз очень интересовал Джессику. Ей нравились и его внешность, и стиль жизни, но он не обращал на нее никакого внимания. Однажды она даже предложила ему сопровождать ее в гости к Сэйди Хоккинс, когда та собирала у себя ребят. Он ответил небрежно:

– К сожалению, не смогу.

А память у Джессики была очень хорошая, особенно если это касалось парня, который отверг ее.

Когда в клубе закончились танцы, Билл обнял девушку, которую он принимал за Элизабет, и улыбнулся ей. Он и не ожидал, что когда-нибудь сможет провести такой чудесный вечер. «Элизабет» вела себя так, будто он ей нравился в той же мере, как и она ему. Он предложил прогуляться по пляжу, и она с радостью согласилась.

Когда Билл и Джессика вышли из клуба, Тодд стоял снаружи на длинной террасе из красного дерева со стороны океана. Он пришел сюда специально, чтобы постоять у моря, глядя, как волны разбиваются о берег. Ему нужно было побыть одному. Выходящие из клуба парочки он мог видеть только со спины, но Тодд слишком хорошо знал Элизабет, чтобы не узнать ее шелковистые волосы где бы то ни было.

«Билл не терял времени даром», – подумал он с горечью.

Он смотрел им вслед до тех пор, пока они не скрылись из виду.

– Билл, – тихо сказала Джессика, откидывая голову назад, – я так рада, что ты сегодня пригласил меня.

– Правда, Лиз? – Он никогда в жизни не был таким счастливым.

– Правда, Билл. Я всегда считала тебя замечательным парнем. – «А ты этого никогда не ценил», – добавила она про себя.

Остановившись на освещенном луной берегу, они заглянули в глаза друг другу. Билл нежно положил руки Джессике на плечи и привлек ее к себе, чтобы поцеловать. Она придвинулась к нему еще ближе, обняла его и поцеловала в ответ.

  37