ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  83  

Сработала подушка безопасности.

Хорошо еще, что глупый «РТ-крузер» обзавелся хотя бы этим полезным приспособлением.

Тейлор со стоном освободилась из плена воздушного мешка. Осторожно потрогала голову в том месте, которым стукнулась о стекло. Было больно, но на пальцах не осталось ничего теплого, липкого и текучего, и уже одно это можно было считать хорошим знаком. Она принялась проверять все остальные позиции по порядку: пальцы на руках действуют, пальцы на ногах шевелятся, зубы, кажется, целы.

Прошло всего лишь несколько секунд, как слева послышался отчаянный стук. Она обернулась на звук и увидела возле окна человека средних лет в голубом костюме и галстуке с Микки-Маусом. Он рывком открыл дверь.

Первой пришла в голову мысль о том, что ее, Тейлор Донован, сейчас спасет некто в голубом костюме и галстуке с Микки-Маусом.

Второй пришла мысль о том, что она, Тейлор Донован, вовсе не нуждается в спасении.

Потом пришла мысль о том, что она, Тейлор Донован, странным образом думала о себе в третьем лице, и вот это уже трудно было считать хорошим знаком.

Микки-Маус сунул голову в машину:

— Мисс! Вы не ранены? С вами все в порядке?

Тейлор уверенно улыбнулась.

В конце концов, она ведь Тейлор Донован. Не сомневаясь, что немедленно проявит свое обычное чувство юмора и находчивость и сможет доказать, насколько спокойна и уверена в собственных силах, она показала на свой сотовый телефон.

И потеряла сознание.


— Говорю вам, все в порядке. Волноваться абсолютно не о чем. Я прекрасно себя чувствую.

Доктор что-то писал, не обращая внимания на заверения Тейлор. А она сидела на краю смотрового стола и думала о том, что у службы неотложной медицинской помощи Лос-Анджелеса наверняка существуют более важные дела, чем заботиться о небольшой шишке на ее голове. Неужели в этом городе никто не страдает от тепловых ударов?

Тейлор уже успела позвонить в суд. Судья, к счастью, проявил полное понимание. Согласился отложить заседание до понедельника и попросил поберечь себя в выходные. Теперь оставалось лишь вырваться из этой проклятой больницы.

Доктор наконец перестал писать и захлопнул файл.

— У вас сотрясение мозга, Тейлор. А это означает, что отпустить вас я смогу исключительно под присмотром взрослого человека.

— Но я же в полном порядке, — настаивала она. — Посмотрите. Видите? — Она покрутила перед носом доктора пальцами на руках и ногах. С последними, правда, возникли некоторые проблемы из-за узких туфель, и зрелище оказалось недостаточно впечатляющим.

— Простите, но такова твердая позиция госпиталя. Вините в излишней осторожности своих коллег-юристов. — Он улыбнулся.

Тейлор застонала. Нет, вовсе не из-за неуклюжей атаки на свою профессию и даже не из-за того, что голова болела сильнее, чем в семь лет, после драки молодого поколения Донованов с братьями О'Мэлли. Дело в том, что она отчаянно ненавидела госпитали — наверное, даже больше, чем самолеты. В них прочно держался какой-то странный угнетающий запах.

Доктор взглянул с сочувствием:

— Нет ли в нашем городе кого-нибудь, кому вы могли бы позвонить и попросить приехать?

Тейлор пыталась решить, удобно ли позвонить секретарше и попросить пожертвовать вечером пятницы ради собственной израненной персоны. Но в этот момент сотовый подал голос.

Она смущенно показала на поющую сумочку, которую оставила на стуле в углу кабинета.

— Простите, — обратилась Тейлор к доктору. — Забыла выключить.

Доктор лишь невозмутимо пожал плечами:

— Это Лос-Анджелес, мисс Донован. Мне приходилось видеть, как женщины даже детей рожают, болтая по телефону.

Тейлор слезла со стола и открыла сумочку. Достала телефон, увидела, что звонит Скотт, и с удивлением ответила:

— Да?

— Эй! Красавица! — Голос Скотта звучал жизнерадостно. — Звоню, чтобы узнать, во сколько завтра за тобой заехать.

Проклятие! Она совершенно забыла о свидании. В очередной раз.

— Мм… видишь ли, возникла небольшая проблема. — Тейлор отошла в угол кабинета и постаралась говорить как можно тише, чтобы не услышал доктор. — Дело в том, что я угодила в небольшую аварию, — прошептала она в трубку. — Ничего серьезного, но что-то вроде сотрясения мозга все-таки случилось. И теперь меня не выпускают из больницы. Говорят, что отдадут только в надежные руки. Такова политика госпиталя.

  83