ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  26  

И это ее пугало. Здравый смысл нашептывал ей: будь осторожнее, но она не знала, чего ей следует остерегаться.

Впрочем, Лисса понимала — рано или поздно все заканчивается. Этот мужчина был словно бокал дорогого коллекционного вина, протянутый ей капризной судьбой. Она выпьет его до дна…

А затем наступит тяжелое похмелье.

Прогнав эту мысль, она улыбнулась Ксавье. Рядом с ним ей было так хорошо. По ночам они предавались страсти в объятиях друг друга, а днем гуляли под соснами и загорали на берегу. Поскольку вода была слишком холодной, чтобы купаться, Ксавье взял напрокат моторную лодку и показал Лиссе другие острова. Ей понравился остров Святого Оноре с его действующим монастырем и средневековыми крепостями, и даже остров Святой Маргариты, несмотря на то что с ним была связана печальная история о таинственном узнике в железной маске.

Ксавье предложил отвезти ее обратно на материк, но она не захотела. Дело тут было вовсе не в ее неприязни к шумному побережью, застроенному фешенебельными отелями. Просто здесь, на крошечном острове, она могла спрятаться от остального мира и посвятить свои мысли и время Ксавье. Не беспокоиться о том, что сейчас происходит в Америке. Ждать звонка Армана и надеяться на благополучный исход.

Пока у нее есть Ксавье, она должна наслаждаться каждым мгновением, проведенным рядом с ним.

Ее сердце защемило, но она заставила себя успокоиться Она не позволит страхам омрачить оставшиеся драгоценные часы счастья.

Подняв босую ступню, она коснулась ею документа, который держал в руках Ксавье, и улыбнулась ему.

— Бросай свой скучный отчет и пойдем со мной гулять по пляжу.

— Но здесь нет никакого пляжа, только скалы, — возразил он.

Лисса состроила гримасу.

— Вы, французы, слишком щепетильны. Пойдем. Вода, конечно, ледяная, но кристально чистая. — Она огляделась по сторонам и глубоко вдохнула. — Обожаю запах хвои. Он здесь повсюду.

Отложив отчет, Ксавье улыбнулся.

— А помнишь, на острове Святого Оноре мы видели целое поле лаванды. Монахи выращивают ее для изготовления ликера. — Он приподнял бровь. — Не хочешь заехать в Грае, пока мы здесь? Это центр парфюмерной промышленности Франции. У «КЛ» там есть завод, я хочу тебе его показать. Нам действительно следует съездить в Сент-Поль-де-Венс. Это недалеко отсюда. Там рядом часовня Матисса, а в самой деревне находится знаменитый отель «Коломбе д'Ор», у которого есть собственная коллекция картин художников, останавливавшихся в нем. Мы могли бы там пообедать … — Он виновато улыбнулся. — Я показал тебе лишь малую часть Лазурного берега.

Лисса грациозно опустилась в шезлонг рядом с ним.

— Меня совсем это не беспокоит, — заверила она его. — Мне хорошо на вилле. Здесь настоящий рай.

Она говорила правду. Лисса не могла припомнить, когда была так счастлива, как здесь, в их уединенном мирке.

— Мне бы хотелось, чтобы везде на Ривьере было так же, как здесь. Сосны, каменистые берега, уединенные виллы, укромные бухты и пляжи через каждые несколько миль. Жаль, что все побережье застроили… — Она вовремя остановилась и печально улыбнулась. — Прости, мне не следовало быть такой критичной.

Но Ксавье нисколько не возражал. Даже напротив.

— Все же на Ривьере сохранились места, которые цивилизация более или менее пощадила, — сказал он, улыбаясь. — Например, в Альпах, где находится Сент-Поль-де-Венс. А еще Ментон, где живут мои мать и отчим… — Он внезапно замолчал, затем, немного помедлив, продолжил: — Антиб тоже не пользуется популярностью у туристов. Это рабочий городок, в котором есть музей Наполеона. Ты знала, что он высадился там на побережье, когда покинул Эльбу?

Кажется, ему удалось отвлечь Лиссу. Он не хотел рассказывать ей о своей семье.

— Разве король не отдал приказ посадить его в железную клетку? — удивилась она, покопавшись в памяти.

Ксавье рассмеялся.

— Именно так и обещал поступить маршал Ней. После Реставрации он переметнулся на сторону Бурбонов и послал за Наполеоном своих солдат с железной клеткой. Но затем он снова взял сторону Наполеона, и тот вошел в Париж.

— Чтобы встретить свое Ватерлоо, — закончила Лисса. — Англичане его наказали.

Ксавье покачал головой и рассмеялся.

— Ну да, вашему Веллингтону удалось его победить только благодаря пруссакам. Наполеон выиграл битву, но в последнюю секунду прибыла прусская армия и спасла шкуру Веллингтона. Похоже, в английских школах плохо учат историю.

  26