ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  5  

— Брианна, — машинально сказала она, улыбнувшись, когда он вопросительно приподнял брови. — Поскольку у нас такие доверительные отношения, — поддразнила она его, — вы можете называть меня просто Брианна.

— Вас зовут Брианна? — медленно произнес он. В его голосе прозвучали удивленные нотки.

— Конечно, меня так зовут, — огрызнулась она в ответ. — Вряд ли бы я стала называть чужое имя, не так ли? — Впервые она видела человека, которого смутило ее имя!

— Я вовсе не хотел обидеть вас, мисс… Брианна… Дело в том, что у вас необычное имя. — Он нахмурился. — Почти мужское.

— Могу вас заверить, что я не мужчина! — раздраженно отрезала она.

Его губы снова скривились в неком подобии улыбки, больше напоминавшей болезненную гримасу.

— Я вижу. — Он окинул взглядом ее стройную фигурку в узкой юбке и аккуратной голубой блузке, облегавшей тонкую талию.

В его глазах не было ни капли мужского интереса. Тупица, решила Брианна. А время бежало неумолимо, и если она в ближайшее время не прояснит это дело, то опоздает на работу.

— Не знаю, возможно, у меня был родственник по имени Бриан, — уступила она. — Никто никогда не рассказывал мне о происхождении этого имени. — Брианна взглянула на часы, ей действительно пора было уходить. — Боюсь, мистер Ландрис, что если вы не можете мне помочь…

— Боюсь, что не могу. — Он встал из-за стола, демонстрируя, судя по всему, что аудиенция закончена. — Будет лучше, если вы запишетесь на прием у Хэйзел. Вам нужен мой отец.

Брианна встала, и, когда Натан взял ее под локоть, собираясь проводить до двери, земля начала стремительно уходить из-под ее ног. Она подозрительно уставилась на него.

— Откуда вы это знаете? — В приемной он вроде бы ни о чем не знал. А возможно, просто не подавал виду…

Натан Ландрис пожал широкими плечами.

— Подпись в конце письма принадлежит моему отцу.

Так, значит, он точно знал, от кого это письмо и с кем из Ландрисов ей надо встретиться! Господи, где разгадка этой тайны? Ведь именно ей прислали это злополучное письмо, иначе с чего бы она тут появилась!

Сердито посмотрев на Натана, Брианна выхватила письмо у него из рук.

— Почему вы сразу не сказали, что я должна встретиться именно с вашим отцом?

— Потому что его сейчас нет в офисе, — твердо ответил Натан Ландрис. — Но я уверен, Хэйзел сказала вам, что…

— Она сказала, что его нет, — презрительно усмехнулась Брианна. — Что бы это могло значить?

Его немигающие глаза стойко выдержали взгляд синих глаз Брианны.

— Это значит, что его нет, — отрезал Натан. — Но я скажу ему, что вы приходили.

— Правда? — откликнулась Брианна. У нее появилось чувство, что этот мужчина хочет забыть о том, что видел ее! В таком случае их желания обоюдны. Он просто невыносим — напыщенный, самоуверенный…

— Да, я скажу ему, — сухо подтвердил Натан Ландрис. — Но все равно, советую вам назначить время у Хэйзел.

— «Как-нибудь на следующей неделе», — передразнила интонацию секретарши Брианна. Он наклонил голову.

— Если вам так удобно, то да. Брианна взглянула на него.

— Не хотела бы я оказаться вашим противником в зале суда! — медленно произнесла она.

Его улыбка была похожа на волчий оскал в тот момент, когда зверь внезапно бросается на свою жертву!

— Надеюсь, вы меня простите. — Она направилась к двери. — Видимо, мне нужно назначить день встречи.

И Брианна выбежала из кабинета, не поблагодарив его и не попрощавшись. Впрочем, Натан Ландрис и не заслуживал благодарности. Хотя у нее вдруг возникло чувство, что они еще встретятся…

— Я провожу вас. Брианна обернулась.

— Не стоит утруждать себя, или вы боитесь, что что-нибудь пропадет?

Он укоризненно вскинул брови.

— Вы всегда так вспыльчивы, мисс Гибсон? — осторожно спросил он.

— Возможно, — отрезала она. — Я думаю, несмотря на то, что вы говорили раньше, это качество должно помешать моей юридической практике? — В воздухе витал дух взаимной обиды, и, когда Натан поправил очки, Брианна заметила, что на его виске начала пульсировать жилка, выдавая волнение. — Я лучше пойду и назначу день встречи, — быстро сказала она. — Э… спасибо вам за помощь, — все же поблагодарила она его.

И вдруг что-то произошло, и, к своему удивлению, Брианна увидела улыбающегося Натана Ландриса. Он чудесным образом преобразился: голубые глаза потеплели, суровое лицо внезапно стало чувственно привлекательным.

  5