ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  16  

Интересно насколько безумной надо быть, чтобы подобное признание пусть отчасти, но все же принесло успокоение?

Будто ощутив произошедшие в ней перемены, он добавил:

— Но это не означает, что положение вещей не может измениться.

— Вы снова нарочно пытаетесь меня запугать, — попеняла она ему. — Не то, чтобы это не работало, вот только зачем?

— Потому что вы должны быть начеку. — Он обошёл стол и, приобняв её за плечи, притянул к себе. — Многим моим соплеменникам известно, что я приезжаю сюда каждый год. Так что, пытаясь найти меня, они могут заявиться к вам. А это означает, что вы в опасности.

— Чёртова прорва вампиров? Заявится ко мне? — Внимательно всмотревшись в тёмные глубины его глаз, она невольно вздрогнула. — И зачем же вы им понадобились?

Он разжал объятия и покачал головой:

— В мире вампиров назревает война. Ожидается, что я поддержу одну из сторон.

— Война между вампирами? — Тесса и сама понимала, насколько напряженно звучит её голос, а каждое слово приходится буквально выдавливать из сведенного судорогой горла. — И она может перекинуться сюда?

— Возможно. — Он задумчиво потер подбородок. — Мне неизвестно, кто из них сюда пожалует, дьявол их раздери, да и пожалует ли вообще. Нельзя сказать наверняка.

— А если они всё-таки объявятся, что тогда? — Страх, ощущаемый недавно как тоненький ручеёк, теперь превратился в полноводную реку, разлившуюся по венам; страх от которого пересыхали губы, а в голове ощущалась странная легкость.

Грейсон посмотрел ей в глаза:

— Если они придут, то вам придется отсюда уйти.

Уйти? Когда она, наконец, обрела дом? Когда у нее, наконец, появилось то, ради чего стоит жить? Шанс на жизнь, в которой не нужно постоянно скрываться? Ну уж нет.

Раньше она убегала, чтобы спасти свою жизнь.

Теперь она останется, чтобы бороться за неё:

— Я никуда не уйду.

— Да. Этой мыслью вы уже поделились. — Вернувшись обратно к столу, он открыл коробку и достал пакет с кровью. — Так. Сегодня вечером я, похоже, никуда от вас не уйду.

— Чертовски верно, — отрывисто бросила Тесса, страх, сменился отчаянной решимостью при мысли о полчищах вампиров, явившихся сюда по её душу. — Вы могли бы существенно повысить мои ставки… интересно, открыта ли городская церковь. Святая вода. Одно или пара полных вёдер. И ещё… — Она замолчала и взглянула на Грейсона. — Я знаю, почему хочу помочь. Но что сподвигло вас остаться тут по доброй воле?

— Потому что, пусть и невольно, привёл Смерть к вашему порогу, а я больше не допущу, чтобы из-за меня погиб кто-нибудь ещё.

Его взгляд потемнел, черты лица заострились, мышцы напряглись: сейчас Грейсон выглядел так, будто приготовился к жестокой битве. Казалось, даже воздух звенел от излучаемой им властной ауры, заполонившей сейчас каждый уголок тесной комнатки.

— Привели Смерть?

— Сто пятьдесят лет назад, — бесцветным голосом произнес он, — здесь погибли моя жена и дети. А я был тем, кто пригласил их убийцу в наш дом.

Глава 5

Грейсон предпочёл не обращать внимания на то, с каким любопытством смотрит на него Тесса. Он и так уже рассказал больше, чем ей следовало знать, о чём теперь жалел. Его жизнь и без того была полна горьких разочарований. К чему ему ещё одно?

Он поднял голову, расправил плечи и, прислушавшись к своим филигранно отточенным вампирским инстинктам, с улыбкой произнес:

— Близится закат.

— Да, уже скоро. Но на улице метель, так что солнца всё равно нет.

— У вас есть микроволновка? — спросил Грейсон и достал из коробки пакет с кровью, оставив остальные дожидаться своей очереди. Мужчина направился к выходу из тайника, не считая нужным оглянуться и посмотреть: идет ли Тесса следом. На сегодня с него хватит тесных каморок, переполненных призраками прошлого.

— Конечно, — сказала она, следуя за ним по пятам. — Но зачем вам… Ох.

Он пристально посмотрел на неё, затем его взгляд скользнул вниз и остановился на её шеё:

— Я предпочитаю пить горячую кровь.

Она судорожно сглотнула, но в этот раз не дрогнула, а просто смотрела ему в глаза, за что Грейсон мысленно присудил ей очко. В целом, Тесса Франклин была из тех женщин, которые довольно быстро приспосабливаются ко всякого рода странностям. Досадно, что женщина была столь беспечна и неосмотрительна.

Если вампиры отправят кого-нибудь по его следу, то вряд ли те, кто сюда явятся, отнесутся к Тессе с таким же вниманием, как и он сам. Скорее всего, «гости» будут рассматривать её исключительно с гастрономической точки зрения.

  16