ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  15  

— А куда вы хотели попасть? — небрежно спросила Аманда.

Ей показалось, глаза Питера Харви как-то странно сверкнули, и он немного помедлил, прежде чем ответить;

— В Лондон.

— Там ваш дом?

И снова пауза, а потом ответ:

— У меня нет дома. Родители умерли.

— Мне очень жаль.

— Мне тоже, — мрачно произнес он. — Вы напоминаете мне мою маму, хотя внешне и не похожи на нее. Она тоже была нежная, очень красивая и обладала даром сострадания.

Эти слова напомнили девушке о ее обязанностях.

— Если вы поели, позвольте я сменю повязку, — сказала она, вставая.

Он сидел не шевелясь, пока она снимала повязку, и только один раз слегка поморщился, когда девушка отодрала мягкую тряпочку с уже засохшей кровью. Аманда внимательно осмотрела рану. Рваная рана, оттого что была забинтована слишком туго, чуть кровоточила. Но, слава Богу, воспаления не было — коньяк сделал свое дело.

— Зрелище не из приятных, — отметила она, — но, по крайней мере, рана не гноится. Скоро вы поправитесь.

Питер снова поморщился, когда девушка положила на рану чистую тряпочку и ловко завязала. Он тут же поднялся и взял ее за руку:

— Как мне отблагодарить вас? Я вам стольким обязан! Но если вы и впредь будете из-за меня подвергаться риску, я окажу вам плохую услугу. По-моему, лучше всего мне отсюда немедленно уйти.

— Что вы! — воскликнула Аманда. — Это безумие! Солдаты только вас и дожидаются. Разве вы не понимаете, что они уже обшарили всю деревню? Раненого нигде не нашли, но кто-то же был ранен: они видели, как мужчина — это был Нед — нес вас, взвалив на плечи. Видели также, что Нед с Беном — к счастью, они их не узнали, — поддерживая вас с двух сторон, скрылись во владениях лорда Ревенскара. И вдруг вы исчезаете! — Аманда прижала к вискам кончики пальцев — так было легче думать. — Существуют только два пути, по которым раненый, как они справедливо считают, может отсюда выбраться, — продолжала она. — Либо по морю, но это отпадает, поскольку береговая охрана не спускает глаз с залива и со всего побережья. Либо по суше, но драгуны всюду расставили свои посты. С повязкой на голове вам не проскользнуть.

Слушая ее логические рассуждения, Питер Харви ласково улыбнулся:

— И что вы предлагаете?

— Оставайтесь здесь, пока им не надоест сторожить вас. Лорд Ревенскар отказался пустить их в свои владения, поэтому драгуны прекрасно понимают, где вы прячетесь. Но пока он не отменит своего решения, сделать они ничего не могут. Вы должны сидеть здесь. Я буду приносить еду и дам вам знать, когда минет опасность, и вы сможете уехать в Лондон.

— Вы такая маленькая, совсем ребенок — милый, симпатичный ребенок, — неожиданно заметил Питер Харви, — и в то же время вы очень разумны. Вы всегда такая рассудительная?

— Когда того требуют обстоятельства, — важно пояснила девушка.

— Аманда. Какое красивое и необычное имя. Нед сказал, что вас так зовут. А сейчас мне чудится в нем какое-то волшебство. Наверное, оттого, что у вас такие белокурые волосы, голубые глаза, крошечный, смешной, вздернутый носик.

Аманда, чуть покраснев, начала прибирать на столе.

— Вы сердитесь на меня? — встревожился Питер Харви.

— Нет, — ответила она. — Просто я не привыкла к комплиментам.

— Это вовсе не комплимент, — живо возразил он. — Англичане не умеют принимать комплименты, а англичанки тем более. Я просто размышлял вслух.

— Наверное, я должна быть польщена вашими словами. — Она потупила взор. — Но на самом деле мне стало немножко не по себе. Нельзя об этом говорить с такой легкостью.

— А я и не говорю. Что вы! Я до сих пор не могу прийти в себя от того, что вы с Недом для меня сделали, и все не могу придумать, как вас отблагодарить.

— Если вас не поймают, это будет для нас самой лучшей наградой, — просто сказала Аманда. — Если же, не дай Бог, это случится, нам обоим придется давать объяснения властям, что не очень-то приятно.

— Представляю. Хорошо, буду строго выполнять ваши указания. Вы довольны?

— Пока да, — улыбнулась она. — А теперь скажите, в чем вы еще нуждаетесь? Хорошо, что Нед принес бритву. Если бы я стащила ее у папы, пропажа показалось бы ему более чем странной.

— Мне ничего не нужно, — сказал Питер Харви. — Хотя… когда вы придете навестить меня еще раз — за что я был бы вам чрезвычайно признателен, — не могли бы вы принести мне что-нибудь почитать. Когда я садился в лодку контрабандистов, у меня была с собой книга, но, скорее всего, я оставил ее в кармане пальто.

  15