ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  40  

— У меня не было другого выхода. Не думаю, что ты бы приняла мое приглашение поехать со мной на юг Франции.

— Естественно. — У Занны пересохло во рту, и сердце колотилось как бешеное. — Я думала, что ясно дала тебе понять: между нами все кончено.

— Да, и я уже смирился с этим. — Темные глаза Джейка мрачно смотрели на ее пылающее лицо. — Здесь не подходящее место и время для подобного разговора, но я хочу, чтобы ты знала: я глубоко сожалею о той ночи в Эмплшеме. Лучше бы ее никогда не было. И, можешь думать все что угодно, но я вовсе не хочу ее повторить.

— Лучше тебе не знать, о чем я думаю. — Занна вздернула подбородок. — Тогда для чего я здесь? Поправить свое здоровье?

— Что-то вроде, — спокойно ответил Джейк. — Я уже говорил, что ты нуждаешься в нежной заботе. Кроме того, ты ведь ищешь работу. Я и подумал, что твой приезд сюда позволит убить двух зайцев.

— Ты хочешь сказать, что работа у мадам Корде действительно существует? — У Занны голова пошла кругом. Она ждала от Джейка чего-угодно, но только не слов сожаления, высказанных им минуту назад. Слов, которые она хотела бы услышать, потому что они отпускали ее на свободу. Слов, которые ранили ее так сильно, что она готова была закричать от боли.

— Нет, боюсь, что не у Сильвии. Она — экономка твоей работодательницы, и жена шофера, который ждет нас снаружи. — Джейк скупо улыбнулся. — Видишь, насколько чисты мои побуждения? Я даже захватил с собой компаньона.

— Пожалуйста, не жди от меня благодарности. Я прекрасно обойдусь без твоего любезного предложения. Мне не нужны подачки. — Она снова протянула к нему руку. — Теперь ты отдашь мне сумку?

Джейк покачал головой.

— Нет, не могу. Ближайший рейс, на который ты сможешь попасть, будет завтра, а я не брошу тебя одну в Ницце на целые сутки. Не хочу брать грех на душу.

— Тогда тебе не следовало заманивать меня сюда обманом.

— Это не совсем так. Работа есть, так почему бы не попробовать? Позволь, я отвезу тебя в «Лез-Этуаль» и познакомлю с твоим новым боссом. По крайней мере тебе будет где переночевать. А если ты все же захочешь уехать, сядешь завтра на первый же самолет. По рукам?

— Куда тут денешься, — неохотно согласилась Занна. Если честно, ее пугала перспектива бродить по улицам Ниццы в поисках дешевого пристанища с тяжелой сумкой в руках.

— Минуточку, — снова окликнула она Джейка. — Если я не буду работать на мадам Корде, то на кого же?

— На мою мачеху, — коротко ответил Джейк и вышел впереди нее на залитую солнцем улицу.


В машине был кондиционер, но Занне казалось, что от ужасной жары он не спасает. Или ее просто бросило в жар от злости и отчаяния?

Занна неподвижно сидела рядом с Джейком, и провожала невидящим взглядом проплывающие мимо пейзажи. Она знала, что Морис, водитель, специально выбрал эту дорогу, чтобы показать ей все красоты побережья между Ниццей и Каннами. Даже Джейк проявил некоторый интерес, когда они подъезжали к знаменитому курорту, но Занна оставалась безучастной.

Она до сих пор не понимала, как могла возомнить, что подобная работа сама свалится ей в руки. Но ведь ей так хотелось поверить, что удача повернулась к ней лицом, что ей наконец повезло.

Занна должна была догадаться, что сбежать от Джейка будет не просто.

Теперь, по непонятной причине, она ехала рядом с ним Бог знает куда. Приморская часть Канн со множеством яхт и крошечными ресторанчиками осталась позади. Они взбирались прямиком в горы, и поездка казалась Занне бесконечной.

Хотя, наверное, все дело было в ее воображении, разыгравшемся из-за близости Джейка. Он сидел в каком-то дюйме от нее на роскошном кожаном сиденье. Джейк небрежно закатал рукава, и девушка могла видеть поросль темных волос на его загорелых руках. Занна с жадностью вдыхала его тонкий, мужской запах.

Она думала о том, что на теле Джейка не было ни одного дюйма, к которому она не прикасалась ртом или руками. Но здесь они сидели, словно незнакомцы.

Занна почувствовала, что больше не может выносить это затянувшееся молчание.

— Откуда ты знал, что я обращусь в «Первое назначение»? — спросила она.

— Я не знал, но догадался, — ответил Джейк. — Ты ведь почему-то оказалась именно на той улице.

Занна с горечью заметила:

— Когда вернусь, скажу Диане Мелен пару ласковых.

— Тебе в чем ее винить. Она делала свою работу.

— А если бы я не знала французского, или мой паспорт не был продлен, что тогда?

  40