ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  20  

Он начал спускаться вниз и вдруг услышал голоса мужчины и женщины. Ему показалось, что они раздаются из нижнего холла. Скорее всего, это Лейтон беседует с одной из горничных или миссис Робинс, решил Уолтер, а когда в следующую секунду понял свою ошибку, было уже слишком поздно. Он увидел, как молодой гость Милдред, выйдя из-за угла, шагнул на лестницу.

При виде Уолтера молодой человек замер. Возможно, Милдред, которая шла следом за ним, развлекала своего гостя легендами, связанными с историей поместья, подумал Уолтер и усмехнулся: похоже, этот парень принял меня за привидение! В Стоунхилле поощрялись подобные разговоры, потому что чем больше таинственных историй окружали поместье, тем обильнее становился поток посетителей.

– Черт, вы напугали меня! – пробормотал юноша и обернулся к Милдред. – Вы же говорили, что наверху никто не живет!

– Не живет… – эхом откликнулась она, неодобрительно поглядывая на Уолтера.

– Я просто друг семьи, – торопливо произнес тот, проходя мимо них. – Хелло, Милдред. Я иду в деревню. Надеюсь, увидимся позже.

6

Спустя несколько часов Милдред предложила отвезти семейство Делмар в Саммерхаус.

Похоже, прием прошел вполне успешно, ведь они пробыли в поместье даже дольше, чем она рассчитывала, думала молодая женщина. Элджернон настоял на экскурсии по дому, и хотя хозяйке удалось избежать демонстрации частных апартаментов, гость проявил такой интерес к заброшенным помещениям Стоунхилла, что им пришлось забраться даже на чердак. Молодой человек пришел в полный восторг, заявив, что нет ничего романтичнее, чем рассматривать семейные реликвии.

Милдред считала все это хламом. Разрозненные предметы сломанных мебельных гарнитуров, чемоданы и сундуки викторианской эпохи, альбомы с пожелтевшими фотографиями, коробки с памятными записями и письмами, локоны, перевязанные цветной ленточкой, аккуратно завернутые в папиросную бумагу, – все это пылилось под крышей. Там было душно и тесно, но после неожиданной встречи на лестнице она готова был терпеть любые неудобства, лишь бы стереть этот инцидент из памяти Элджернона.

Ей достаточно было вопросов, которые обрушились на нее, когда Уолтер, оставив их, спустился по лестнице, а она осталась наедине со своим молодым гостем.

– А почему ваш приятель не завтракал с нами? Кто он такой?

– Он только что приехал из Лондона на уикэнд, – равнодушным тоном отозвалась Милдред. – У него неприятности на работе, и он решил переждать их здесь.

Этот ответ, казалось, удовлетворил Элджернона, во всяком случае, в тот момент. Милдред подозревала, что этот юноша настолько уверен в себе и в своей неотразимости, что ему и в голову не пришло бы увидеть в лице Уолтера соперника. Кроме того, он, несмотря на некоторые недостатки воспитания, не посмел задавать Милдред вопросы, касающиеся ее частной жизни. Судя по всему, молодой человек решил не забивать себе голову чужими проблемами.

В то время как она показывала ему дом, его родители, уютно расположившись в библиотеке, наслаждались ликером и приятными перспективами этого визита. Ожидания Делмаров не обманули их: Стоунхилл и его хозяйка оказались именно тем, к чему они стремились, – благодаря Милдред их сын мог получить доступ в аристократическое общество и связи, которые не купишь ни за какие деньги.

Она в свою очередь сознавала, что миллионы Делмаров помогли бы ей решить многие, если не все, проблемы. У нее появилась бы возможность отремонтировать и обновить прохудившуюся крышу замка и осуществить полную реконструкцию каменных стен, а потом заняться благоустройством парка и хозяйственных построек.

* * *

– Милдред, мы еще увидим вас до вашего отъезда? – неожиданно произнесла леди Делмар, когда они подъехали к Саммерхаусу, и охотно приняла протянутую руку, намекая, что далека от всяких церемоний.

Молодой женщине показалось, что сэр Эдуард вздрогнул, услышав бестактный вопрос супруги, но Элджернон тут же поспешил прийти на помощь матери.

– Конечно, мама! – воскликнул он, лукаво поглядывая на Милдред. – Леди Кроуфорд еще не уезжает. В Стоунхилле очень плохо работает телефон, а она говорила, что ей нужно сделать пару важных звонков, так что придется задержаться здесь ненадолго.

– Это правда? – Леди Делмар перевела взгляд с сына на молодую женщину, и той не оставалось ничего другого, как признать, что Элджернон прав. Но она не собиралась афишировать свои намерения и посмотрела на молодого человека с укоризной. – Может быть, мы могли бы все вместе пообедать? – воодушевилась леди Делмар, но сын остудил ее энтузиазм:

  20