ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  15  

Дрожа как осиновый лист, Тильда хватала ртом воздух и глядела на Рашада из-под полуопущенных век. Он поднял ее на руки с такой легкостью, словно она весила не больше перышка.

— Куда т-ты меня несешь? — прошептала Тильда.

Рашад молча толкнул плечом дверь. У него еще были назначены встречи, не говоря уже о запланированной поездке в Нью-Йорк. Но ему на все было наплевать! Один раз в жизни мужчина решил сделать то, что он хочет, а не то, что должен! А Рашад хотел Тильду; он не смог бы ждать больше ни минуты. Разве он не мечтал об этом моменте все пять лет?

Мужчина положил девушку на постель и тут же освободил ее волосы, затем запустил пальцы в густую копну и разбросал золотые пряди по подушке. Тильда смотрела на него широко раскрытыми глазами. Рашад, которого она помнила, никогда не целовал ее так. Он относился к ней с уважением. И девушку поразила такая перемена.

— Рашад…

Он резко расстегнул пиджак и развязал галстук.

— Здесь, в моей постели, мы достигнем нового уровня взаимопонимания.

— Сейчас? — Тильда побледнела. — Прямо здесь?

— Да, я так хочу.

Тильда видела в его глазах, что он не намерен отступать. Ее поражало уже то, с какой готовностью она упала в его объятия и собралась стать его секс-игрушкой. Тильда не могла вынести такого позора!

— Нет! — выдохнула она. — Не сейчас.

Рашад явно не ожидал, что она скажет ему «нет». И все же словно какая-то сила из прошлого остановила его. Он что-то прошептал, выдохнув сквозь зубы, но остановился.

— Тогда подождем до Бахара.

Тильда покраснела, поняв, что он неправильно ее понял. Но если объяснить ему, откуда этот страх, он решит, что она лжет.

— Ты хочешь забрать меня с собой в Бахар?

— У меня есть дворец в пустыне. Гарем просто создан для таких, как ты. — Рашад с удовлетворением представил, как привезет Тильду во Дворец львов, расположенный вдали от остального мира. Там она будет в полной его власти и он заставит ее забыть обо всех ее прошлых мужчинах! И это быстро усмирит ее строптивый дух. И никаких больше плохих девчонок! Тильда станет его кроткой, послушной наложницей. Не будет больше лжи, предательства и притворства.

Думая, что Рашад так жестоко шутит, Тильда встала с постели и торопливо обошла Рашада, оказавшись у двери.

— Догадываюсь, ты дразнишь меня. Однажды ты говорил мне, что в Бахаре больше не существует гаремов.

Рашад иронично улыбнулся, довольный такой реакцией. Она явно запаниковала. И это была расплата за то, что она только что лишила его сексуального удовлетворения. Опять!

— То есть я знаю, что ты слишком цивилизован, чтобы даже попытаться отнестись ко мне как к наложнице… или как там…

— У моего деда были сотни наложниц. Но мы не об этом. Гаремов нет в Бахаре, однако в королевских семьях всегда существовали наложницы. Большинство из них приводили родственники. И для девушки считалось честью попасть в королевский гарем. — Рашад усмехнулся как-то зловеще. — Спокойно, я буду удовлетворять свои желания лишь с тобой. Только подумай, сколько внимания тебе достанется. Тебе не придется соревноваться с другими женщинами и делить меня с ними.

— Я не собираюсь быть ничьей наложницей, а тем более твоей! — бросила ему Тильда, открыв дверь и поспешив выйти.

Рашад, никогда не считавший себя обладателем бурного воображения, представил Тильду возлежащей в прозрачных одеждах на ложе в одной из многочисленных спален Дворца львов и считающей часы и минуты до того мига, когда он явится к ней. Но когда в последний раз в замке жили люди? Ему придется отправить туда кучу слуг, чтобы сделать его пригодным для проживания.

— И долго я пробуду в Бахаре?.

— Столько, сколько я пожелаю иметь тебя в своей постели. — Рашад открыл дверь столовой.

— Если я соглашусь…

— Ты уже согласилась.

— Сначала спиши долг и верни маме дом.

— Думаешь, ты стоишь таких денег?

Тильда мысленно пообещала себе, что когда-нибудь она отомстит Рашаду за то, как он обходится с ней сейчас. Побледнев как смерть, девушка с трудом нашла в себе силы ответить.

— Если хочешь получить меня и держать у себя бог знает сколько времени, мне нужно быть уверенной, что моя семья в безопасности. И сколько у меня осталось времени до отъезда?

— Максимум десять дней.

— Но это слишком мало!

— Я не доверяю тебе, так что не дам тебе надежды на то, что ты сможешь уговорить меня изменить правила. Как и время на то, чтобы ты пожалела о сделке. — Подойдя к окну, Рашад заметил возле дома тот же самый «ягуар», который привез девушку. — А пока веди себя примерно.

  15