ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  27  

— Все в порядке. Я уже ни о чем не беспокоюсь.

— А может, тебе стоит побеспокоиться… обо мне? — С этими словами Фред наклонился и поцеловал ее.

Она приоткрыла губы, и мир закружился вокруг в ошеломляющем водовороте. Фред осторожно уложил ее на диван, и сам лег рядом, не отрываясь от ее рта. Их поцелуй длился бесконечно. Дыхание остановилось, кровь кипела в венах, согревая каждую клеточку, и стучала в ушах. Они забыли о времени, перенесясь в чудесный мир страсти и любви.

Когда Фред наконец отодвинулся, ей показалось, что все закончилось слишком быстро. Паула протестующе застонала, и он поцеловал ее снова, а затем резко встал и подошел к окну.

— Пойдем погуляем. Снег перестал идти. Облачно, но надеюсь, мы не замерзнем.

Паула удивленно смотрела ему в спину. Что случилось? Секунду назад он целовал ее так, будто никогда не наступит завтрашний день, а теперь спокойно предлагает пойти погулять! Подавленная и растерянная, она села на диване и откинула назад волосы. Что-то было не так, раз она не смогла удержать его страсть…

— Спущусь через минуту, — вздохнув, сказала она и отправилась в спальню.

Закрыв за собой дверь, Паула прислонилась к ней спиной, вспоминая чудесный поцелуй, долгий, как жизнь. Почему Фред снова отказался от нее?.. Она тряхнула головой, взяла со столика расческу и быстро заплела волосы в косу, чтобы ветер не растрепал их. У ее отражения в зеркале были сверкающие глаза, раскрасневшиеся щеки и ярко-розовые губы. Паула отвернулась от зеркала с тяжелым сердцем.


Фред уже оделся и стоял у двери. Паула натянула вязаную шапочку и шерстяные варежки.

— Я готова, — преувеличенно бодро сказала она, решив во что бы то ни стало уехать домой завтра.

Когда Паула вышла на крыльцо, у нее перехватило дыхание от холодного воздуха. Снег толстым слоем лежал на ветках деревьев, и они прогибались под его тяжестью. Машина Фреда превратилась в сугроб, и под ним невозможно было угадать ее форму. Пауле вдруг стало весело. Смеясь от удовольствия, она сбежала по ступенькам, и на белом ковре появились первые отметины.

— Как здорово! Здесь до нас еще никто не ходил!

— Хочешь помочь сгрести снег? — Фред стоял на крыльце и улыбаясь наблюдал за ней.

— Мы так не договаривались! Ты, кажется, звал меня погулять.

Паула храбро двинулась вперед, надеясь, что не провалится в сугроб. Ноги глубоко погружались в снег, и он фонтанчиками разлетался в стороны при каждом шаге. Через пару секунд Фред присоединился к ней.

— Тебе это не напоминает детство? — Паула заглянула ему в глаза, счастливо улыбаясь. — Мы старались поскорее закончить домашние дела и бежали играть в снежки.

Фред покачал головой.

— Ты забыла, я из Бостона. Там нет таких пространств, а рядом с каждым домом — стоянки машин. Как только выпадал снег, его тут же сгребали.

Паула выдохнула облачко пара, лукаво взглянула на него и спросила невинно:

— Неужели ты никогда не играл в снежки?

— Редко. Там, где я жил, детей было мало. А ты хочешь поиграть?

Она покачала головой.

— Не очень.

— А как насчет снежных ангелов? Хочу увидеть хотя бы одного, достойного премии!

Паула неожиданно развернулась и упала на спину, прямо на мягкое пушистое покрывало. Очень медленно и осторожно она стала поднимать и опускать руки, взбивая снег вокруг.

— Для того чтобы получился безукоризненный снежный ангел, нужно, чтобы ты помог мне подняться. Иначе я разрушу контур и испорчу все. Не задень край! — предупредила она.

Фред рассмеялся и, схватив ее за руки, потянул вверх.

— Ну, как? — спросила она ликующе.

Сердце колотилось от радостного возбуждения. Ей нравился его смех. Что еще сделать, чтобы он рассмеялся?

— Отлично!

Но глаза Фреда смотрели на нее, а не на контур в снегу, и их блеск гипнотизировал Паулу.

— Все дело в технике. Нельзя подниматься самому. Мои братья всегда торопились и не хотели ждать помощи. Поэтому их ангелы…

На самом деле ей хотелось, чтобы он снова поцеловал ее! Как тогда, на диване.

— Пойдем, а то замерзнешь, — сказал Фред. — Я запомню. Все дело в технике.

— Со снеговиками то же самое, — говорила Паула, едва поспевая за ним.

— Тоже нужно знать технику?

— Конечно! Брайан всегда хотел слепить самого большого снеговика в мире. Мы скатывали такой огромный снежный ком, что просто не могли поднять на него следующий. Он оказывался слишком тяжелым для нас.

  27