ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  29  

— Что тут такого? Он же сам целовал меня! — обратилась она к пустой гостиной и, не получив ответа, отправилась в спальню переодеваться.

Обед прошел в напряженном молчании: они говорили, если только слова были абсолютно необходимы. Когда Фред сказал, что вымоет посуду, Паула восприняла это как прозрачный намек на то, что он не хочет ее видеть.

— Я должна уехать завтра, — твердо произнесла она, ставя тарелку в раковину.

— Ты могла бы остаться еще хотя бы на день.

— Это невозможно. Видишь ли, у меня своя жизнь, к которой мне нужно вернуться: я ведь не всегда была жертвой преступления. Я ценю то, что ты привез меня сюда на уик-энд, и надеюсь, что у полиции было достаточно времени, чтобы поймать злоумышленника. Существует множество вещей, которые мне необходимо сделать.

— Что, свидание горит? — спросил Фред со злой усмешкой.

— Вполне возможно, — отрезала Паула, стремясь покончить с этим разговором, и вдруг поняла, что ужасно соскучилась по своему дому.

— Нет у тебя никакого свидания, — уверенно сказал он.

Фред смотрел на нее так, будто пытался заглянуть в душу, но она смело выдержала его взгляд.

— А вот это уже не твое дело! Мы встречались с тобой пару лет назад, а потом расстались. С тех пор моя личная и общественная жизнь не имеет ничего общего с твоей!

Фред побледнел, черты его лица словно окаменели. Только сверкающие глаза выдавали обуревающие его сильные чувства.

— Ты права. Меня не касается твоя жизнь. Я отвезу тебя утром. Не хочу испытывать судьбу на дороге сегодня вечером.

— Значит, завтра? Отлично. Спасибо.

Высоко держа голову, Паула поднялась в спальню и закрыла дверь с преувеличенной осторожностью. Как ей хотелось, чтобы он попросил ее остаться, дал понять, что она ему небезразлична! Но он сразу согласился на ее отъезд. Довольно иллюзий! Пора смириться с тем, что Фред остался в прошлом и никогда не станет частью ее настоящей жизни.

7


— Ванная свободна, — объявила Паула, входя в кухню на следующее утро.

Она не хотела смотреть на Фреда, но все же заметила, что сегодня он надел рубашку. Упакованную сумку она поставила у выхода, куртка и шапка были там же. Можно было ехать сразу же после завтрака.

Все происходило словно во сне. Паула механически готовила овсянку, накрывала на стол, разливала кофе. Скоро она будет свободна. Не придется больше следить за каждым словом, каждым жестом, чтобы не выдать себя. Свободна от постоянного желания дотронуться до него. И свободна от сердечной боли, в которой захлебывалась?

Услышав шум воды в душе, Паула замерла на мгновение и с грустью подумала, что их «игра в семью» подходит к концу. Это продолжалось недолго, и было довольно забавно… Она вытащила список вещей, который Фред попросил составить, и положила на стол около его прибора. Теперь уже все равно, последует он ее советам или нет. Она никогда не узнает об этом.


Всю дорогу до города они молчали. Шоссе уже расчистили от снега, и ехать было приятно. Затормозив у дома Паулы, Фред выключил двигатель.

— Дай мне ключи. Хочу убедиться, что все спокойно.

Паула кивнула. Легче уступить, чем спорить. Фред вышел из джипа, открыл входную дверь и вошел внутрь. Ожидая его возвращения, Паула стояла в стороне. Он появился довольно скоро и сказал официальным тоном:

— Никаких признаков незаконного вторжения.

— Спасибо, офицер. Ценю вашу помощь.

Она шагнула за порог и хотела захлопнуть дверь, но Фред удержал ее за руку.

— Утром заеду за тобой и подкину до университета. А когда твою машину починят, помогу забрать ее.

— Спасибо. Обойдусь. У меня есть друзья.

— И все-таки я заеду утром, — повторил он тоном, не терпящим возражений.

— Что ж, хорошо.

На этот раз ей удалось захлопнуть дверь. Потом она долго стояла и прислушивалась, как Фред заводил машину и разворачивался…

К счастью, было много дел, отвлекающих от грустных мыслей. Паула работала над планами занятий, расчищала от снега дорожку перед домом, зашла ненадолго к соседям, чтобы поболтать. Жизнь вернулась в привычное русло…


Фред опаздывал уже на пять минут, и Паула занервничала. Он был слишком хорошим полицейским и дисциплинированным человеком, чтобы позволить себе сорвать ее занятия. А еще она удивлялась тому, что он до сих пор не раскрыл дело. Фред не мог не знать, что у нее не было никаких мужчин после их расставания. Так зачем же он спрашивал ее? Действительно ли подозревал, что кто-то мог инсценировать взломы ради мести, или это было простое любопытство?

  29