В секции, куда их привели, органы были выставлены в прозрачных, наполненных гелем сосудах с прикрепленными к ним этикетками.
У ближайшей двери застыл охранник. «Очевидно, на случай, если кому-нибудь внезапно взбредет в голову схватить мочевой пузырь и убежать с ним, – с усмешкой подумал Фини. – Ну и местечко!»
– Откуда вы берете ваши образцы? – спросил он.
Тиа Во холодно посмотрела на него.
– Мы не изымаем органы у живых пациентов против их воли. Пойдемте, я представлю вас доктору Янгу.
Брэдли Янг был высоким худощавым человеком с рассеянным выражением лица. Отвернувшись от уставленного аппаратурой белого стола, он нахмурился, снял очки с увеличительными стеклами и постарался сфокусировать светло-серые глаза.
– Да?
– Это капитан Фини и его… ассистент из полицейского департамента. Доктор Янг – наш главный специалист по исследованию органов. Бредли, не могли бы вы объяснить, как мы получаем образцы для изучения?
– Конечно. – Янг провел рукой по редким волосам цвета поблекшей пшеницы. – Многим нашим образцам около тридцати лет. Например, это сердце. – Он двинулся по ослепительно белому полу к контейнеру, у которого стояла Пибоди. – Оно было удалено у пациента двадцать восемь лет назад. Как видите, орган сильно поврежден. Пациент страдал серьезной сердечной недостаточностью. Сердце было заменено одним из первых искусственных органов, произведенных «Новой жизнью». Сейчас пациенту восемьдесят девять лет, он здоров и живет в Боузмене, штат Монтана. – Янг торжествующе улыбнулся. – Почти все образцы пожертвованы самими пациентами, а в случае их смерти – ближайшими родственниками. Впрочем, иногда мы приобретаем их у брокеров, имеющих лицензию на продажу органов.
– Вы можете отчитаться за все образцы?
Янг недоуменно уставился на Фини.
– Отчитаться?
– У вас имеется документация с указанием, у кого изъят каждый орган?
– Разумеется. В этом отделе все отлично организовано. Каждый образец задокументирован по всем правилам – с информацией о доноре, датой удаления, состоянием во время операции, именами хирурга и его ассистентов. Кроме того, любой образец, взятый для изучения в нашем центре, должен быть зарегистрирован.
– Значит, их забирают отсюда?
– Иногда. – Янг озадаченно посмотрел на доктора Во, которая знаком велела ему продолжать. – Другим учреждениям может потребоваться образец с каким-нибудь специфическим дефектом. Мы одалживаем и продаем образцы в различные медцентры всего мира.
«Вот оно!» – подумал Фини и вынул записную книжку.
– Как насчет этих центров? – спросил он и прочитал список Евы.
Янг снова посмотрел на доктора Во и получил тот же сигнал.
– Да, мы сотрудничаем со всеми этими учреждениями.
– Вы когда-нибудь бывали в Чикаго?
– Несколько раз. Но я не понимаю…
– Капитан, – вмешалась Во, – это становится скучным.
– Моя работа вообще не из веселых, – отозвался Фини. – Вы можете предоставить мне данные об органах, которые были получены за последние шесть недель?
– Я… Это конфиденциальные данные!
– Пибоди, – Фини не сводил глаз с внезапно занервничавшего Янга, – затребуй ордер на обыск.
– Этого не понадобится. – Во жестом остановила Пибоди. – Доктор Янг, предоставьте капитану нужные ему данные.
– Но это конфиденциальный материал, – повторил Янг, его лицо приняло упрямое выражение. – У меня нет разрешения…
– Я даю вам разрешение, – перебила его доктор Во. – Я поговорю с Кэгни и возьму ответственность на себя.
Пожав плечами, Янг отправился выполнять распоряжение, а Фини, повернувшись к доктору Во, изобразил на лице самую любезную улыбку.
– Мы весьма ценим ваше сотрудничество.
Она холодно посмотрела на него.
– Я хочу, чтобы вы покинули эту лабораторию и центр как можно скорее. Мы занимаемся важной работой, и ваше присутствие…
– Ловить убийц, возможно, не такая важная работа, как ковыряться в печени, но мы все должны отрабатывать наше жалованье. Вам известно, что это? – Он вынул из кармана значок.
– Разумеется. Это кадукей. У меня есть очень похожий.
– Где?
– Полагаю, дома.
– Я заметил, что некоторые доктора здесь носят такие значки. Очевидно, вы не носите свой на работе?
– Как правило, нет. – Тем не менее ее рука, словно по привычке, потянулась к петлице. – Если я вам больше не нужна…
– Да, пока это все. Но на завтра у меня назначена здесь еще пара встреч. Не могли бы вы принести ваш значок? Я бы хотел на него взглянуть. Кое-кто недавно потерял такой. – Он снова поднял руку, в которой держал значок. – Я должен удостовериться, что это были не вы.