ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  38  

— Могу понять ваше нежелание увлекаться кем-то после фиаско с Рупертом.

— Кто сказал, что это было фиаско?

— Энни.

Люси бросило в жар, потом в холод, потом снова в жар. Наконец, сделав нечеловеческое усилие, она взяла себя в руки и вздернула подбородок.

Финн наслаждался видом ее выпирающих сосков. Наконец-то он перестал притворяться джентльменом. Владей Люси собой, ей следовало бы влепить ему пощечину.

— Я думаю, мы должны быть реалистами, — предложил он низким, глубоким голосом. — Не стоит пренебрегать такой сексуальной совместимостью и ждать, когда все само собой рассосется. Только потому, что нарушились планы наших уважаемых родственников...

— Ничего себе, уважаемых! Ваш брат все испортил, пострадала моя сестра.

— Не спорю.

— Не спорите? — недоверчиво отозвалась Люси.

— Нет. Может быть, вы помолчите, а я объясню то, что пытаюсь объяснить?

Люси открыла было рот, чтобы возмутиться, но увидела, как он на нее смотрит, и замолчала. Финн напоминал человека, способного в любую секунду потерять самообладание.

— Благодарю вас, — увидев, что она затихла, начал он, не без иронии растягивая слова. — Я пытался сказать, что не понимаю, почему их история должна мешать нам продолжать встречаться.

— Я не хожу на свидания. — Весь этот разговор совершенно бессмыслен.

— Не удивительно после Руперта. Но я тоже.

— Что — тоже?

— Не назначаю свиданий, — пояснил Финн.

— Тогда что же вы предлагаете? У нас был просто секс... Господи, вы ведь об этом говорите, не так ли? — Люси задохнулась.

— Я, кажется, припоминаю, как вы говорили мне при нашей первой встрече, что секс — самый лучший способ расслабиться после тяжелого дня.

— Вы — причина всех моих тяжелых дней, моей головной боли, моих бессонных ночей! — запальчиво возразила она. — Вы использовали меня.

— Может быть, и так, но лишь в той мере, в какой вы использовали меня.

Его издевательский вид заставил ее стиснуть зубы.

— Я вас не использовала!

— Это не претензия, — успокоил ее Финн улыбкой. — Что касается меня, можете использовать столько, сколько вам захочется.

— Не рассчитывайте, — пробормотала Люси, чувствуя, как внизу живота разливается жгучее тепло.

— Я только предложил. И у меня не было никаких скрытых мотивов для того, чтобы провести с вами ночь, Люси.

— Но когда появилась такая возможность, вы этим воспользовались.

Жестокое обвинение, но Финн даже не пытался оправдаться.

— Не буду утверждать, что поступил бы иначе, если бы меня пригласили снова. Мои собственные ночи тоже не были такими уж спокойными, если вас это утешит, — добавил он. — Но давайте на мгновение отложим в сторону наши отношения...

Люси изумилась: как будто такое возможно! Вероятно, он мог вертеть своими чувствами и так и сяк, но она не могла.

— Вам нужна работа, а Лайаму нужна няня. Гордость — прекрасная вещь, но ею не оплачиваются счета.

Можно было бы работать в супермаркете, но там нет Финна Фицджералда.

— Если я скажу «да»... — Люси подняла голову и уловила тень самодовольного удовлетворения на его лице. — Я говорю гипотетически, — тут же огрызнулась она.

— Разумеется.

— Что было бы, если бы я сказала «да»?

— Завтра утром вы отправились бы со мной в Дублин, а потом в дом на побережье, и там познакомились бы с Лайамом.

— Кто присматривает за ним сейчас?

— Брайди... при отце она следила за домом и за Коном, пока тот не вырос. Вам не придется заботиться о продуктах и тому подобном; она возьмет на себя все заботы по хозяйству.

— Не похоже, что вам нужна нянька.

— Брайди обожает Лайама,— согласился Финн, — и она очень толковая. Но, к сожалению, она не молодеет, а Лайам довольно живой мальчик. Я беспокоюсь, что ей слишком тяжело уследить за ним.

— А вы будете?..

— Что случилось, Люси? Вы боитесь не справиться с собой?

Люси возмущенно вскинула голову.

— Об этом я не беспокоюсь, — еле ворочая языком, возразила она.

— Почему бы вам не объяснить мне, что вас беспокоит? — спросил Финн. Голос был мягкий, вкрадчивый... опасный.

— Ну, раз вы спрашиваете, меня беспокоит, нет ли у вас мысли, что, выплачивая мне жалованье, вы тем самым получаете доступ к моей постели. — Люси подумала, что ей следовало бы выразиться тактичнее. — Я думаю, самое лучшее поговорить обо всем открыто. Чтобы не возникло недоразумений.

  38