ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  23  

— Что здесь самое вкусное? — поинтересовался он.

— Все вкусно, — ответила Миранда.

— Нет, спасибо, — выразительно сказала Рейчел, когда Миранда протянула ей поднос.

Миранда поняла намек и ушла.

Рейф заметил, что смотрит ей вслед, только когда Рейчел взяла его за руку повыше локтя, чтобы привлечь его внимание.

Он попытался сосредоточиться на разговоре, но продолжал наблюдать, как Миранда ходит по залу с подносом.

Рейф с удивлением обнаружил, что кроме него Миранду никто не замечал.

— Рейф? С тобой все в порядке?

— Э-э… да, прекрасно. — Он слишком поздно понял, что не слушает болтовню своей новой знакомой.

Так он не сможет найти себе жену. Но сегодняшний вечер будет другим, решил Рейф, останавливая машину около особняка бабушки. На балу он обязательно познакомится с какой-нибудь особенной женщиной, и его поиски наконец увенчаются успехом.

Миранда получит новое задание. Она больше не будет появляться в его кабинете. И больше не будет прогулок в парке.

Хлопнув дверцей машины, Рейф решил, что пора выбросить Миранду из головы. Сегодня вечером он познакомится с умными, успешными, интересными женщинами и, если ему повезет, найдет ту особенную, в обществе которой проведет остаток жизни.

Чего еще ему желать?


Миранда расхаживала по бальному залу и проверяла, все ли готово для приема.

Зал выглядел замечательно. Пол был начищен до блеска, люстры и стекла сверкали.

На лужайке установили огромный белоснежный тент, и теперь под ним накрывали круглые столы. Обслуживанием бала попросили заняться Роузи.

Миранда подружилась с Эльвирой Найтон. По вечерам они вместе играли в «скрэббл», и каждый день Миранда гуляла с собаками пожилой женщины.

Белинда все еще дулась, потому что Миранда и Октавия получили приглашение на бал, в отличие от нее.

— Всего один танец с Рейфом, — просила Октавия Миранду. — Это все, что мне нужно.

Миранда согласилась при условии, что сестра поможет ей с организацией бала. У Октавии был утонченный вкус, и некоторые ее предложения оказались весьма кстати.

Более того, бывший босс Миранды, Саймон, согласился предоставить Октавии временную должность.

— У Саймона такой вид, будто он меня осуждает, — жаловалась Октавия Миранде. — Разве он никогда не улыбается?

— Он всегда очень сосредоточен.

Саймон был первым мужчиной, который устоял перед красотой Октавии. Миранда догадывалась, что именно такой мужчина и был ей нужен. Он был добрым, спокойным и надежным, но достаточно сильным, чтобы противостоять сумасбродству ее сестры. Он стал бы замечательным мужем.

В отличие от Рейфа.

Всю последнюю неделю Миранда скучала по своему боссу.

Попытки выбросить его из головы ни к чему не привели.

Их с Рейфом связывает только работа, твердила себе Миранда. Она организует для него бал, а потом найдет себе другое занятие. Рейф женится на серьезной женщине, которая ему подходит, а она… она будет продолжать мечтать о том, как переедет в «Уайтстоунс».

Миранда услышала, как залаяли собаки Эльвиры. Неужели Рейф уже приехал? При этой мысли у нее заколотилось сердце. Она глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.

Не важно, здесь Рейф или нет. Она должна работать.

Миранда вышла на террасу, а потом спустилась по ступенькам, чтобы посмотреть, как продвигается праздничная сервировка.

Столы выглядели замечательно. Миранда проверила каждую деталь и осталась довольна.

Она принялась прикреплять на доску план рассадки. Именно в тот миг ее и нашел Рейф.

— Вот ты где! Я повсюду тебя искал.

У Миранды сжалось сердце. Она заметила, что у нее слегка дрожат руки.

— Привет, — довольно спокойным голосом произнесла она.

— Привет, — ответил он.

Возникла пауза, которая переросла в неловкое молчание. Миранда продолжала смотреть в темно-синие глаза Рейфа.

Спустя несколько секунд он отвел взгляд и огляделся по сторонам.

— Чем ты занимаешься?

— Вывешиваю план рассадки.

Рейф уставился на лист бумаги в ее руках.

— Мы согласовали все это на прошлой неделе, — напомнила она ему.

— Я забыл. Скажи мне еще раз, где я буду сидеть.

Она указала Рейфу его место.

— Я посадила тебя между адвокатом по правам человека и консультантом из «Уорлд бэнк», — напомнила она.

— Гмм. — Рейф прочел имена двух женщин, которых Миранда сочла наиболее подходящими кандидатурами на роль его будущей жены. Она сделала именно то, о чем он ее просил. Тогда почему он так недоволен? — А где ты сидишь?

  23