ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  34  

Но чересчур серьезно к их приглашению-предложению отнесся сам Тони.

Во-первых, он с радостью согласился приехать в ближайшее время из Эдинбурга в Глазго.

«Мне как раз нужно наведаться в одну дружественную фирму», — писал он.

Робин расстроило другое: Тони заявил, что ни в коем случае не желает их стеснять. Он не соглашался останавливаться нигде, кроме гостиницы. Хотя Робин предложила ему целых три варианта на выбор: ее прежняя квартира, дом Линды и Майкла, их с Майклом новая квартира.

Отдельным пунктом шла сама цель его приезда в Эдинбург: Линда. Тони настаивал на том, что все должно быть обставлено очень деликатно.

«Не понимаю», — написала Робин.

Тони пояснил. У них обоих должны быть пути к отступлению. Нет ничего хуже свидания вслепую, когда двое людей привязаны друг к другу на время встречи, какого-то мероприятия, а сами только и думают, как бы потактичнее исчезнуть.

Робин была порядком озадачена. Она решила, что Тони довольно сильно обжегся. После недолгого размышления она пообещала ему что-нибудь придумать.


После беседы по душам с Робин Линда теперь совсем иначе смотрела на Бретта Макензи.

Незаметно он превратился в ее глазах в эксплуататора. Недаром он столько времени радовался тому, что в лице Линды переманил ценного сотрудника.

Она перестала являться в офис ни свет ни заря. Более того, в пять часов вечера она выключала рабочий компьютер и уходила домой.

Дома теперь было пусто, бесконечно одиноко. Робин и Майкл собрались с силами и наконец-то переехали в свою новую прекрасную квартиру неподалеку от центра. Роскошные ужины с экзотическими лакомствами закончились. Робин и Майкл не торопились приезжать в гости. Наверное, Робин слишком увлеклась обустройством нового семейного гнезда…

От скуки Линда начала заниматься дома гимнастикой по обучающему фильму на диске. Делать дополнительную работу она больше не желала. Теперь, даже если перед сном на нее нападала свежая мысль о новой стратегии компании, Линда дожидалась того времени, когда она, свежая и бодрая, поутру войдет в офис. И только тогда мысль фиксировалась в ежедневнике или в компьютерном файле.

«Бретт не доплачивает мне сверхурочные», — мстительно думала Линда.

Теперь она ужинала обычной овсянкой. На что-то большее просто не хватало сил. Иногда к овсянке добавлялись сухофрукты или овсяное печенье.

В офис Линда продолжала ходить в привычной ей одежде…


Бретт заглянул в кабинет. С щедрой улыбкой осведомился:

— Как поживает мой вице-президент?

Линда с трудом оторвалась от документа. Она пыталась разрабатывать реструктуризацию отдела по связям с общественностью. Нужно было дойти до Бретта и прояснить, кому непосредственно будет подчиняться руководитель этого отдела, но у нее не было сил.

— Спасибо, хорошо, — сдержанно ответила она.

— Рад это слышать. Между прочим, мне не так давно звонили наши «чайные» представители. За ланчем ты просто очаровала их.

Уголки губ Линды невольно поползли вверх.

Бретт добавил:

— Они сказали, что ты поразила их сочетанием своего интеллекта и вдумчивого подхода к задачам.

Само собой. Разумеется. Неужели она все еще надеется, будто кто-то увидит в ней женщину? Без прямых, кричащих о себе подсказок в виде яркой губной помады, чулок со стрелками, юбок вызывающей длины…

Бретт прошел к ее столу и, ни секунды не задумываясь, присел на столешницу.

— Но мне не нравится, как ты выглядишь, Линда.

— Что?

— Я говорю, ты выглядишь усталой, — продолжил Бретт. — Это я виноват. Совсем замучил тебя бесконечными заданиями. Но я просто не мог удержаться от соблазна.

От соблазна?!

— Ты за пару дней раскидала завал, над которым мой отдел маркетинга бился полтора месяца.

— Может быть, им было просто лень работать? — вырвалось у Линды.

Отсмеявшись, Бретт согласился:

— Может быть. Может быть, я даже решусь разогнать их. Вместо них возьму на работу толковую команду — аналитика, референта, специалиста по статистике и обработке информации, хорошего маркетолога. Но дрессировать их придется тебе.

Он сидел совсем рядом с Линдой, буквально на самом краешке стола. Стол угрожающе поскрипывал. Бретт был очень близко. Линда полуприкрыла глаза. До нее явственно доносился запах его туалетной воды. В этом аромате чувствовались нотки кожи, табака, хвои… и еще чего-то чувственного, непередаваемого.

  34