ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  17  

– Мне тоже, Билли. Я рада за брата… и за тебя тоже. Увидимся.

Они уже уходили, когда Марго вновь окликнула их:

– Рой! Прости склеротическую старушку-сестру!

Рой заломил соболиную бровь и повернулся к сестре со зловещим выражением лица.

– Марго Биллерс! Хочешь, я скажу твой текст? «Я совсем забыла тебе сказать, у меня тут совершенно случайно запланировано…» Что на этот раз?

– Не морщи лобик, морщины будут. Дет-ский праздник. В следующие выходные. У меня мало волонтеров, и я подумала… Ты ведь это любишь? Вы вдвоем могли бы приехать и… вам понравится, обещаю. Будет весело.

Рой задрал нос.

– Ну если там будут кормить и нальют лимонада…

– Море лимонада и гора еды! Клянусь.

– Билли, ты слышала? Если ты успела хоть немного узнать Марго, то должна понимать, что у тебя уже практически не осталось путей к отступлению.

– А я с удовольствием. Я тоже люблю лимонад.

– А я вот пока без удовольствия, потому что сестрица моя явно чего-то недоговаривает. Колись, змея.

– А? Ничего такого, просто…

– Марго!

– Хорошо, хорошо, хорошо. Это детский праздник…

– Так.

– Для детей-сирот…

– Дальше.

– На воде.

– Что? Билли, ты слышишь?

– Ну и что? Я люблю воду.

Они с Марго ухмыльнулись и переглянулись, и тогда Рой Биллерс понял, что бесповоротно проиграл этот матч.


По дороге домой они остановились в «Макдоналдсе» и хохотали, как безумные, выдувая пузыри из молочного коктейля. Билли не запомнила, о чем они говорили, только ощущение счастья и легкий ужас оттого, что вечер неумолимо летел к концу.

Если быть точной, то и целая ночь. А извечный вопрос Билли Рей для себя так и не решила.

Целоваться или не целоваться?

Собственно, этот вопрос уже практически решен во время вечеринки, но мы же понимаем, что мы имеем в виду?

И что делать, если он захочет проводить ее до самой двери, а потом попросит кофе, или чего они там в кино обычно просят?

Она не сможет отказать ему, но и впустить его – чертовски неправильно.

Билли сидела и мучилась, а Рой, словно понимая ее, нашел ее руку и крепко сжал, не отрывая глаз от дороги. Судя по пожатию, он тоже хотел гораздо больше, чем просто поцелуй.

Больше хотеть и больше получить – разные вещи. Кроме того, нужно поспать, а с Роем Биллерсом никакого сна не получится. В этом можно не сомневаться.

Они остановились на пустой парковке возле «Голубой лагуны» и некоторое время просто сидели молча и смотрели на серебряную лунную дорожку, бегущую по ровной поверхности океана. Строго говоря, ровной эта поверхность не бывает никогда, и Билли могла поручиться, что сейчас вполне прилично качает, но на вид…

Рой пытливо заглянул ей в лицо, и девушка даже поёжилась – так сверкали в темноте его изумрудные глаза.

– Ты в порядке, Билли?

Она не ответила, только улыбнулась.

Рой нахмурился.

– Билли?

– Я просто думаю. А когда я думаю, я всегда тихая и молчаливая. Спасибо за сегодняшний вечер. Было очень здорово.

– Д-да. Здорово.

– Ну… спокойной ночи?

– Я провожу тебя до дверей?

– Не стоит. Я еще зайду в кафе, проверю, как там дела, все ли выключено на кухне…

– Ты много работаешь, да?

– Иногда – да, иногда – нет. Ладно, я пойду. И не волнуйся, я отлично доберусь до дома. Он же в двух шагах.

Неожиданно Рой с силой схватил ее за руку.

– Билли, я…

Она мягко высвободилась.

– Мне нужно идти, Рой.

Она быстро и уже привычно притянула его к себе и коротко, жарко поцеловала прямо в губы, а потом повернулась и быстро пошла к кафе.

Рой стоял дурак дураком и смотрел ей вслед, слушал цокот ее каблуков по асфальту, который вскоре затих – когда Билли Рей сошла на песок. У самой двери кафе она обернулась и помахала ему в последний раз.

6

Прошло двадцать минут, и за это время Рой Биллерс превратился в самого глупого мужчину на земле. В его квадратной от умственных усилий голове роились самые немыслимые предположения.

Билли Рей так и не вышла из кафе. Не пошла домой. Не зажгла внутри кафе свет. Вывод: с Билли Рей что-то случилось внутри кафе.

Дальше пошли самые разнообразные предположения: от проваливания в темный подпол (отметено за отсутствием подпола – кафе, как и все строения на побережье, стояло на сваях) до нападения притаившегося во тьме маньяка со здоровенным тесаком.

Время шло, маньяки в голове Роя множились, и он не выдержал. Выскочил из машины и на цыпочках помчался вокруг кафе, туда, где скрылась Билли Рей.

  17