ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

— Тебе по средствам снять номер в отеле.

— Меня в таком виде не примет ни один отель, дорогая. Мне надо срочно принять ванну.

Изабелла мгновенно представила Мака в своей большой ванной комнате лежащим в ванне и напевающим какую-то шотландскую песенку. Мак всегда пел в ванне. По какой-то странной причине от этой мысли у нее забурлила кровь.

— Кэмерон в городе, — начала предлагать варианты Изабелла.

— Да, но он поселился в отеле «Ланем». Та же проблема.

— Даже представить себе не могу, что в Мейфэре у тебя нет больше друзей, которые могут приютить.

— Мои друзья сейчас в деревне, занимаются верховой ездой или охотятся. Или уехали в Париж или в Италию писать пейзажи.

— А дом Харта? Там всегда можно остановиться.

— На дворе — полночь, я никого не хочу поднимать среди ночи. — На губах Мака вновь появилась вульгарная ухмылка. — Боюсь, ты моя последняя надежда, дорогая.

— У тебя плохо получается врать. Я только надеюсь, светские газеты не станут писать, что ты сам устроил пожар, чтобы найти повод явиться сюда.

— Я задушу их, если они это сделают. — Улыбка исчезла с лица Мака. — Сэл и Мэри едва не погибли в огне.

— Я знаю. — Изабелла вздрогнула, ощутив всю трагичность ситуации. — Ты никогда не отличался жестокостью.

— О, я могу быть жестоким, дорогая. Даже не сомневайся. — Мак стал подниматься к ней по ступенькам, от него пахло едким дымом. — Того, кто сделал это, не волновало, что всего в десяти футах от места возгорания спали две девушки. Он не думал, что могли пострадать и другие люди, — гневно сверкал глазами Мак. — Кем бы ни был этот человек, он не знает смысла слова «жестокость». Но уверяю тебя, любовь моя, он его узнает.

Мак пел в ванне.

Ванная комната была построена в доме Изабеллы прежним владельцем. Ее втиснули между передней и задней спальнями на втором этаже, из каждой спальни сюда вела дверь. К ванне и раковине была подведена вода, которая подавалась насосом из бака в подвале.

Изабелла застыла перед камином, уцепившись руками в подлокотники кресла. Полчаса назад она слышала, как Мак вошел в ванную комнату, они с Беллами о чем-то тихо поговорили, потом она услышала, как ванна стала наполняться водой. Наконец Мак погрузился в нее, Беллами ушел, и послышалась песня в исполнении Мака.

Изабелла никак не могла заставить себя лечь спать, пока за дверью ее спальни Мак принимал ванну. Она будет сидеть и ждать, пока он не удалится в свою спальню и в доме опять не воцарится тишина.

— Как это прекрасно, да прекрасно, быть главарем пиратов…

Баритон Мака затих, и Изабелла услышала плеск воды. Наверное, накупался, черт подери. Сейчас он встанет из ванны, с его мокрого тела будет капать вода, пока он дотянется до полотенца.

Изабелла сжалась, впившись ногтями в обивку кресла. Если бы Мак не остался таким же красивым мужчиной, каким был несколько лет назад, неужели ей было бы легче сегодня вечером выставить его за дверь? Вполне возможно, подумала Изабелла. Что было бы довольно несправедливо с ее стороны.

Нет, пришла ей в голову мысль, когда Мак опять начал напевать. Независимо от того, как он выглядит, он останется тем мужчиной, который завладел ее сердцем. Обаятельным, безрассудным, улыбчивым…

Мак снова запел, его голос звучал теперь тихо и угрюмо:


Я был в Шотландии рожден,

Я ей до гроба верен.

Но к смертному ложу теперь приведен

Любовью к И-и-за-а-белле.


Изабелла вскочила на ноги, подбежала к двери и с силой распахнула ее.

Мак лежал в ванне, по самую шею погрузившись в мыльную воду, его руки были небрежно раскинуты по краям ванны. На плечах и на руках виднелись красные царапины и порезы от стекла, которое ему пришлось разбить, спасая своих служанок. Он улыбнулся застывшей в дверях Изабелле, рука которой замерла на ручке двери.

— Девушку звали Барбара Аллен,[2] — холодно заметила она.

— Правда? Наверное, я забыл слова.

— Ты засиделся здесь. — Изабелла сжала ручку двери, чувствуя, как взмокла ладонь. — Заканчивай, одевайся и уходи из моего дома. Теперь ты чистый и сможешь найти себе комнату в отеле.

— А я уже закончил.

Мак ухватился за края ванны и встал на ноги.

У Изабеллы пересохло во рту. Мак Маккензи всегда был обладателем восхитительного мужского торса, и сейчас ничего не изменилось. Вода капельками стекала по бугрящимся мышцам тела, с потемневших рыжих волос на голове и на груди. Его восставшая плоть была направлена прямо на Изабеллу, как будто искала ее прикосновений.


  28