ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Чаша роз

Хрень полная >>>>>

Жажда золота

Шикарный роман, не могла оторваться и герои очень нравятся и главные и второстепенные >>>>>

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>




  24  

Насчет списка гостей она завтра созвонится с миссис Тэчер. Кроме того, надо обсудить вопрос о расходах. Возможно, удастся договориться, чтобы счета присылали прямо к ней.

— А что с платьем? — спросила Мэри. — Чего бы тебе хотелось?

— Я всегда считала, что ты сама что-нибудь придумаешь, — последовал небрежный ответ. — Нечто действительно оригинальное.

Мэри тоже так думала. Конечно, она смоделирует и сошьет платье для сестры, хотя времени остается совсем мало…

— Я сделаю это с удовольствием, — просто ответила она.

Джун опять включила телевизор и поудобнее устроилась в кресле, досматривая новости.

— Между прочим, — бросила сестра, не оборачиваясь, — Томас дарит нам медовый месяц на Канарах. Здорово, правда?

Действие, рассчитанное на эффект, с презрением подумала Мэри. Разве Томас Тэчер не воспользуется случаем пустить пыль в глаза, когда дело касается свадебного подарка для единственного брата? Ее удивило, что Джун приняла этот подарок после того, что услышала от Тома вчера вечером.

— Грандиозно, — иронически согласилась Мэри.

Позже, уже лежа в постели, Мэри подумала о своем подарке молодоженам, но ничего интересного не придумала. В конце концов, она решила, что походит по магазинам и поищет что-нибудь подходящее. Разумеется, в деньгах ей с Томасом не потягаться. Подарок должен быть оригинальным и еще долгие годы напоминать Джону и сестре о дне свадьбы.

А Томас Тэчер может катиться ко всем чертям.

6

Установилась прекрасная погода, покупателей хватало, и летние дни летели один за другим. Все свободное время Мэри тратила на свадебное платье для Джун. Она внесла множество изменений в первоначальную модель и начала раскраивать тяжелую шелковую ткань кремового цвета, понравившуюся обеим сестрам.

Работа оказалась тонкой и утомительной, многие детали приходилось отделывать вручную, но Мэри не щадила себя. Пусть свою свадьбу Джун запомнит на всю жизнь.

В четверг Мэри позвонила миссис Тэчер, уточнить список гостей. Разговор не удался, обе женщины чувствовали себя неловко.

— Времени осталось мало, правда и гостей будет немного. Поэтому, полагаю, каждая сторона пригласит своих гостей сама. Это можно сделать неофициально, — предложила миссис Тэчер. — Только скажите, сколько ваших гостей придет на прием.

— Человек шесть, — предположила Мэри, хотя еще не знала, сколько друзей пригласит Джун.

Прежде чем задать следующий вопрос, Мэри слегка задумалась. — Может, счета будете направлять прямо ко мне?

Ответ оказался еще более осторожным.

— Муж хотел сам обо всем позаботиться…

— Очень любезно с его стороны, но в этом нет никакой необходимости, — запротестовала Мэри. — Я могу себе позволить эти расходы.

— Просто Стив очень переживает, ибо считает, что во всем виноват Джон. Муж сильно огорчится, если вы откажетесь принять это предложение.

Ссылка на состояние здоровья мистера Тэчера не позволила Мэри настоять на своем, и девушка как можно спокойнее произнесла:

— Мне остается только поблагодарить вас и вашего мужа…

— Вот и хорошо, — с явным облегчением сказала миссис Тэчер. — Тогда, надеюсь, мы обо всем договорились. Или у вас есть еще какие-нибудь вопросы?

Так как Джун не заводила разговора о том, где они будут жить после свадьбы, а Мэри не чувствовала себя вправе обсуждать эту тему за спиной сестры, то она поспешно сказала:

— Да нет, похоже, все ясно.

— Тогда увидимся через две недели. До свидания, дорогая!

Вернувшись с работы домой, Мэри застала Джона. Они с Джун где-то весь день гуляли, а вечером собирались на концерт под открытым небом. Как выяснилось, оба умирали с голоду.

Будь Мэри одна, то ограничилась бы чашкой кофе с сандвичем, но Джона этим не накормишь. Пришлось варить спагетти, сделав для скорости соус из пакета, и дополнить блюдо тертым сыром.

К чести Джона, тот уписывал простую еду с не меньшим аппетитом, чем самую изысканную. Несмотря на все недостатки, мальчик все же очень мил, признала Мэри, когда Джон благодарил ее за ужин.

— Вы собираетесь провести медовый месяц на Канарах, — сказала Мэри, когда занялись десертом. — Это станет замечательным началом семейной жизни.

— И все благодаря брату, — согласился Джон. — Уж если он расщедрится, так только держись!

— Не могу сказать, что в последние годы у нас была возможность путешествовать, — почему-то чувствуя себя виноватой, сказала Мэри. — Я не могу закрыть магазин даже на пару недель…

  24