ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  49  

На самом деле, Джон плохо помнил ее, остались какие-то размытые образы — приятный аромат духов, блестящие серьги... Отец всегда старался поддерживать в нем неприязнь к матери. Но теперь, когда его не стало, какой смысл враждовать с Пруденс?

Мысли Джона вернулись к Дороти. Она и будущий ребенок — вот что больше всего теперь его заботило. Отцовство пугало и одновременно радовало Джона. Он понятия не имел о воспитании малышей и о детях вообще, но, как бы то ни было, пришло время вплотную заняться этим вопросом.

Джон собирался вместе с Дороти посещать курсы для будущих родителей и кроме того обзавелся специальной литературой. Джон надеялся, что отцовские чувства сами проснутся в нем, когда придет время, но все же чтение специальных книг не помешает.

— О чем ты задумался?

Джон не заметил, как вошла Дороти.

— О том, что скоро стану отцом. Меня это немного пугает.

— Меня тоже, — призналась Дороти.

Джон внимательно посмотрел на нее.

— Тебе нечего бояться. Я постоянно буду рядом.

К великому удовольствию Джона, Дороти приблизилась и села к нему на колени. Впервые за долгое время она сделала это по доброй воле, и Джону стоило неимоверных усилий не сжать Дороти в объятиях и не начать целовать ее. Больше всего он боялся теперь снова отпугнуть ее.

— Я знаю, — почти шепотом выдохнула Дороти.

— Я всегда буду с тобой, — как клятву, повторил он.

Какое-то время они сидели молча, боясь пошевелиться. Джон опасался выдать свое возбуждение и тем самым спугнуть Дороти. Он чувствовал, как в нем закипает желание, которое сводило его с ума. Джон не знал, на сколько у него хватит выдержки, и боялся нарушить их хрупкую близость.

Обстановку разрядил неожиданный приход миссис Смит. Она внесла поднос с чаем, и Дороти вскочила, будто сделала что-то недозволенное. Джону тоже было немного неловко перед экономкой.

Однако миссис Смит сделала вид, что ничего не заметила.

— Вот и ваш чай с любимым пирогом. — Она поставила поднос на кофейный столик и поспешно вышла из комнаты.

— Она думает, что мы помирились, — заметила Дороти.

— А что, прекрасная мысль!

— Я думаю, несколько преждевременная. Тебе отрезать пирога, Джон?

Несмотря на осторожное замечание Дороти и явное желание сменить тему, у Джона впервые за долгое время появилась надежда.


16


Джон протянул руку.

— Рад наконец познакомиться с тобой.

Гость ответил твердым рукопожатием.

— Взаимно. Я уже не надеялся, что это случится.

Мужчины с интересом рассматривали друг друга — оба статные и широкоплечие, один брюнет, другой блондин. Дороти внимательно наблюдала за Джоном, но не заметила и тени недоверия. Судя по теплой улыбке, Джон действительно был рад познакомиться с ее братом. Кевин сразу ему понравился.

— Я тоже рада, что вы наконец познакомились, — с энтузиазмом заметила Дороти. — Ты в последнее время так редко бываешь дома, Кевин, что тебя очень нелегко поймать.

Кевин развел руками.

— Мне удалось получить большой контракт в Европе, так что я теперь часто езжу в командировки.

— Ты прав, — вмешался Джон. — Бизнес есть бизнес. Что тебе налить — виски, джин или водку?

— Пожалуйста, виски и чуть-чуть минеральной воды.

— А тебе минералку, дорогая?

— Да, пожалуйста.

— Ты уже поделилась с братом нашей самой важной новостью?

Дороти улыбнулась и радостно кивнула.

— И я уже принес свои поздравления, — подтвердил Кевин. — Рад за вас.

— Мы оба тоже очень счастливы.

Джон многозначительно взглянул на жену, и она просияла. Дороти поняла, что значил этот взгляд: если бы не ее беременность, вполне возможно, что они бы сейчас здесь не сидели.

— Мне говорили, что в твоей фирме дело поставлено выше всяких похвал, — сказал Джон, передавая гостю бокал. — Неудивительно, что твой бизнес набирает обороты.

— Если бы сестра вовремя не выручила меня, не знаю, как бы сейчас все было, — признался Кевин. — Я хочу кое-что передать тебе, Дороти. — Он извлек из внутреннего кармана пиджака конверт и передал сестре. — Это чек на всю сумму, которую ты мне одолжила. Я собирался отдать его перед уходом, но, если уж речь зашла о бизнесе, возьми это сейчас.

— Спасибо, — сдержанно поблагодарила Дороти. — Мог бы и не спешить.

Дороти испытывала некоторую неловкость, что все произошло на глазах у Джона, хотя и прекрасно понимала, что Кевин сделал это намеренно. Значит, он решил напомнить Джону, насколько тот виноват передо мной, решила Дороти.

  49