ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  41  

— Мне не следовало соглашаться на эту работу, — вздохнула Касси. — Давай закончим. Я вернусь в Англию — тогда мы больше не увидимся.

— Думаешь, я допущу это?

— Не в твоих силах меня остановить.

— Я могу остановить тебя в любое время. Ты не покинешь меня, Касси. Я этого не потерплю.

— Не надо, — хрипло попросила она. — Обычно так говорил Джейк.

— Неужели ты не понимаешь, как страшит меня мысль, что однажды я могу не найти тебя? Ужас сильнее благоразумия. Каждый раз, когда ты уходишь, я боюсь, что ты не вернешься. Я вижу тебя не только в снах, но и в кошмарах.

— Тогда, может, лучше отпустить меня и больше обо мне не думать?

— Это самый страшный кошмар.

«Ну, вот, — с надеждой думала она, — нам представился шанс поговорить и заново узнать друг друга».

Однако Марсель отвернулся к компьютеру, Касси вздохнула: «Ничего, поговорим на эту тему в следующий раз».

Однако утром Марсель объявил, что несколько дней им предстоит провести в Лондоне.

— Сделка по покупке отеля еще не доведена до конца, — объяснил он. — Придется ускорить процесс. Вера, нам нужны билеты на поезд.

— На поезд? — недоверчиво переспросила секретарша.

— Да, на поезд, — бросил Марсель через плечо и вышел из офиса.

— Впервые он берет билеты на поезд, а не на самолет. Интересно почему, — пробормотала Вера себе под нос.

На сердце у Касси потеплело. Марсель заботится о ней. Правда, когда она попыталась поблагодарить его, он небрежно отмахнулся, бросив: «Я это делаю из удобства».

Это была та черточка характера прежнего Марселя, за которую Касси его любила. Она чувствовала, как к ней возвращаются чувства. Конечно, в этом крылась опасность, ведь она не знала, каким человеком стал Марсель. Однако Касси была рада попытать счастья и рискнуть.

Она сказала Вере, что сама забронирует номера в «Короне».

— Нет, еще не в «Короне», — поправил Марсель. — Пока не будут подписаны все документы, отель называется «Элтон».

— Для них он «Элтон», для нас «Корона», — с пафосом объявила Касси. — Все будет в порядке, я нисколько в этом не сомневаюсь.

— Я тоже уверен в успехе.

Марсель улыбнулся Касси, и от этой улыбки у нее перехватило дыхание. Однако когда он увидел, какие номера забронированы, улыбка сбежала с его лица, лоб прорезала морщина.

— Отдельные номера?

— Ты предстанешь перед персоналом в качестве босса. Нужно сохранять достоинство, — заметила Касси.

— Если это означает присутствие миссис Хеншоу в очках, забудь. Мне не нравится эта женщина.

— Зачем же ты ее нанял?

— Потому что ей не удалось меня обмануть.

— К сожалению, именно миссис Хеншоу хорошо работает с цифрами, — возразила она.

По прибытии в Лондон миссис Хеншоу предстала во всем блеске, эффективно решая возникающие в последние минуты вопросы и взяв на себя общение с управляющими и бухгалтерами. На встречах председательствовал Марсель, но, когда слово брала Касси, он внимательно, почти восхищенно слушал ее. Однако однажды он обронил, не обращаясь ни к кому лично:

— Я буду рад, когда все это закончится.

Проблемы возникли с банком — гарантий, предоставленных Марселем, оказалось недостаточно.

— Ты справишься? — спросила Касси у мрачного Марселя.

— Справлюсь, — ответил он. — Мне не хотелось бы обращаться за помощью к отцу. И так нет сделки, в которой он не принял бы участие. Ну, ладно, давай поужинаем.

— А я заодно попробую тебя развеселить. Может, у меня получится.

— У нее, — оглядывая костюм миссис Хеншоу, бросил Марсель, — не получится. Но вот другой женщине это по силам.

В глазах Касси блеснули лукавые искорки.

— Может быть, я выпущу ее на свободу сегодня вечером.

— Да, пожалуйста.

Когда они встретились в ресторане, Марсель одобрительно кивнул при виде распущенных волос Касси.

— Ну как, подойду? — поинтересовалась она.

— Подойдешь, но так не может продолжаться вечно.

— Тебя беспокоит, что гламурная Касси время от времени мыслит, как умница миссис Хеншоу? Когда-то ты признавал, что я умна.

— Да, но в те дни твой ум был лишь частью тебя. Я не предполагал, что когда-нибудь он станет главным в твоей жизни и ты превратишься в миссис Хеншоу.

— Понимаю. Но миссис Хеншоу всегда во мне присутствовала. Просто до поры до времени она скрывалась.

— А сейчас она доминирует. Это меня тревожит.

  41