ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  123  

Его деятельность в Ордене окончена. Однако Уэбб не прав. Факт того, что Деклан больше не преследует интересы Ордена, еще не означает, что он перестанет уничтожать бессмертных монстров, заслуживающих этого.

К сожалению, все выглядело так, будто ему придется примкнуть к таким монстрам на время пути до спасательной лодки и после.

«К счастью, пока у нас хватает других противников, одолеть которых у нас получится только в том случае, если мы будем бороться с ними сообща».

— Некоторые вампиры и разновидности демонов переместились отсюда в ту же секунду, как их торки были деактивированы, — сообщил Лотэр.

— Лишь некоторые? — Брандр сделал глоток Колы.

— Остальные решили задержаться, и воспользоваться замечательной возможностью уничтожить существ, принадлежащих Вертасу, пока их силы все еще скованы торками. На их месте, я бы поступил также. На самом деле, я бы перенес сюда как можно больше собратьев и истребил всех бессмертных, принадлежащих Вертасу, на этом Острове.

— Рыбка в бочке, — тихо присвистнул Брандр.

— Остается надеяться, что они так не поступят, — задумчивым тоном проговорил Лотэр.

— А что дальше? — поинтересовался Тэд. — Как мы выберемся из этого места? Как попадем домой?

— Приблизительно в трех днях пути отсюда, на дальнем западном побережье Острова, имеется лодка. Нам придется идти через лес, — неохотно поделился информацией Деклан.

— Который стал домом родным для Вендиго, — уточнил Брандр. — Лес наводнен ими.

— В таком случае остается единственный вариант — передвигаться выше линии деревьев, держа свой путь через горы. Что увеличит время нашего путешествия на два дня.

Тэд срыгнул в кулак, а затем проговорил:

— Никогда раньше не бывал в горах.

— Значит, горы, — вторила ему Наталья. — Звучит не так уж и плохо. Нам всего лишь необходимо живыми добраться до берега, и мы, наконец-то, сможем отправиться домой.

Деклан смотрел на Реджин. Добравшись до дома, она покинет его навсегда. Оставалось надеяться, что, возможно, Валькирия будет помнить, как он спас ее от вампиров и испытает благодарность. Точно, благодарность…

— Выбравшись отсюда, мы сможет найти ведьму, которая отключит наши торки, — добавил Брандр. — Среди друзей Реджин найдется, как минимум, парочка способных это сделать ведьмочек.

Закончив говорить, берсеркер повернулся к Деклану:

— Секундочку… Ты сказал, что большая земля находится в восьмистах милях отсюда. Какого же размера лодку ты для нас припас?

— Чертовски громадную.

— И что мне делать после того, как мы выберемся с Острова? — спросил Тэд. — Я смогу вернуться домой?

Взгляды всех присутствующих существ в данную секунду были устремлены на Деклана. Наконец, он ответил:

— Нет. Принимая во внимание тот факт, что члены твоей семьи — обычные смертные люди, они находятся безопасности. Однако если ты решишь вернуться к ним, то рискуешь стать вновь захваченным в плен уже другим Магистром. И будешь помещен в другой исследовательский центр, принадлежащий Ордену.

— Это место не единственное? — вскрикнула Наталья.

Деклан пожал плечами.

«Есть еще четыре таких же центра для изучения бессмертных».

— Спасибо, что дали мне знать о том, что мама и бабушка в безопасности. Я ценю это, — поблагодарил Деклана Тэд.

Ребенок был благодарен мужчине, несмотря на все, что по приказу Деклана с ним вытворяли на этом Острове.

— Эй, а как насчет какой-нибудь программы защиты свидетелей для нас?

— Мы что-нибудь придумаем для тебя и твоей семьи, я обещаю, — уверила мальчика Наталья, и обратилась к Лотэру:

— Итак, вампир, кто такая Ла Дорада?

— Какое кольцо она требовала вернуть? — проявил интерес Тэд.

— И как, черт возьми, она пробралась на вверенный мне объект? — добавил Деклан.

Тоном, сочащимся снисхождением, Лотэр пропел:

— Ах, детки, еще не время для историй.

Закрыв глаза, он отвернулся от смотрящих на него существ, кинув через плечо:

— Любого, осмелившегося приблизиться ко мне пока я сплю, я удавлю его же кишками.

Деклан собирался потребовать ответа на заданные вопросы, когда услышал легкий стон. Реджин наконец-то приходит в себя?

Да. Ее зрачки лихорадочно метались под веками, брови хмурились. Чейз наклонился ближе, судорожно сжимая связанные за спиной руки, мечтая обнять Реджин и не выпускать её из объятий. Он сможет все исправить. Она никогда не встречала мужчину способного добиваться поставленной цели с таким упорством как Деклан.

  123