ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  20  

– Не отговорок, а причин. У меня не было возможности объяснить их тебе в Риме. – Вито оставалось только надеяться, что она не сбежит, а выслушает его. – Я согласился жениться на своей сводной кузине Карле только для того, чтобы получить обратно пакет акций компании «Вискари», который ее мать Марлен унаследовала от моего дяди Гвидо – ее покойного мужа. Вот и все. Это единственная причина.

Элоиз покачнулась, словно он залепил ей пощечину.

– Ты продал меня за парочку акций, – не веря своим ушам, ответила она.

Значит, в его глазах она стоила меньше, чем горстка акций драгоценной сети его шикарных гостиниц! И ради них, только ради них, он согласился жениться на другой. И подумал, что Элоиз могла бы принять такое положение вещей.

Ее сердце разрывалось от боли.

– Ты продал меня за пару акций! – закричала она. – Вито, как ты мог? Ты ведь такой богатый! Но тебе захотелось большего, и ты согласился жениться за деньги! Ты обманывал меня, когда привез в Рим и поселил в гостинице, прямо под носом у своей невесты. И теперь ты приходишь сюда и говоришь мне все это в лицо, думая, что я изменю свое мнение о тебе?

В ее голосе слышалась неприкрытая насмешка и гнев. Потому что только злость могла убить тот проблеск надежды, который появился у нее после признания Вито.

Элоиз показалось, что после ее слов он словно закрылся сам в себе, и его глаза стали пустыми. Вито рассеянно взял со стола журнальный листок, машинально сложил его и спрятал в карман.

– Элоиз, я сказал то, что хотел. Я искал тебя, чтобы объяснить свой поступок. И не только…

Когда он снова взглянул на нее, в его глазах промелькнула надежда.

– Я хотел узнать, что мы значим друг для друга. Вдруг наши отношения – это что-то большее, чем просто летний роман. Знаешь, когда мы приехали в Рим, я хотел быть только с тобой! Но…

– Но тебе помешала предстоящая свадьба! – зло перебила его Элоиз. – И тогда я превратилась в потенциальную любовницу, не так ли? Которую можно тихонечко спрятать в любовном гнездышке в Амальфи!

– Нет! – горячо возразил Вито, резко махнув рукой. – Ничего подобного! Я никогда так не думал. Никогда. Я просто хотел…

– Получить немного акций. Я уже поняла.

Ей казалось, что она больше не в силах выносить жестокую правду, которую он вывалил на нее. Господи, он продал ее за несколько дополнительных акций…

Но Элоиз могла бы вернуть его обратно! Стоило сказать, что он нужен ей и что в нем нуждается не только она.

Искушение было настолько сильным, что она едва сдерживалась.

Ведь ее мечта могла осуществиться! И она могла бы создать семью с Вито…

Только это невозможно, потому что Элоиз не разделяла его ценности и не могла понять, чем он руководствовался, принимая такие важные решения.

– Послушай, Вито. Ты сделал свой выбор. Те акции оказались для тебя важнее, чем я. Пусть все так и остается. – С этими словами она попятилась к двери.

Он посмотрел на нее долгим пристальным взглядом.

– Я уйду, – натянуто и бесконечно отстраненно ответил он. – Прости, что потревожил тебя. Обещаю, что больше никогда не побеспокою тебя. Наши отношения останутся… в прошлом. И в этом виноват я один. Прощай, Элоиз.

Он развернулся и вышел из библиотеки.

Элоиз тяжело сглотнула и еле сдержалась, чтобы не броситься за ним…

И умолять, чтобы он не уходил.

Но ей удалось взять себя в руки.

За окном послышался шум подъехавшей к дому машины. Элоиз услышала чьи-то шаги в прихожей, потом тихий разговор на итальянском. Наверное, Вито прощался с Марией и Джузеппе. Затем открылась входная дверь, и Элоиз поняла, что в их разговор вклинился еще один мужской голос. Только теперь беседа шла на английском языке.

Тут дверь в библиотеку распахнулась, и туда влетел Джонни.

– Папочка приехал! Он пообещал поиграть со мной! А потом мы будем купаться!

– Чудесно, – машинально ответила Элоиз.

За окном промелькнула красная машина, и она услышала знакомый рев мотора, растворившийся вдалеке.

– Папочка! – радостно закричал Джонни, увидев на пороге отца. – Купаться! Купаться!

– Конечно-конечно, – расплылся в улыбке Джонни-старший и перевел взгляд на Элоиз. – Так, так, так. Нянечка Элли, а вы темная лошадка! Это же сам Вито Вискари! Тот еще красавчик! Лора с ума сойдет, что не увиделась с ним! – весело продолжил он. – Но когда она узнает, что он… появится здесь еще раз… она обязательно пригласит его на ужин. И если вам понадобится выходной, пока Вискари здесь, в Штатах, вы только скажите. Наверное, он остановился в своей гостинице? Хотя нет, – вдруг помрачнел Джон. – Теперь она больше не принадлежит ему. Она досталась этому Фальконе.

  20