ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  15  

И снова Элен поразило сходство мужчины и мальчика. Те же самые черные воло­сы, голубые глаза, даже улыбки похожи – Сэм сейчас хитро улыбался, глядя на дядю. Такого озорника Элен еще не встречала. Ребенку здесь хорошо, это видно сразу по его жизнерадостной мордашке. Понятно, почему Калебу не хочется расставаться с ним. Но, с другой стороны, каким бы ни было окончательное решение, интересы Сэма прежде всего, и Калебу это было пре­красно известно.

– В два часа, как и обещала, – натяну­тым голосом произнесла Элен.

Калеб пристально посмотрел на нее.

– Уверены, что вас это не затруднит? – спросил он. – Обычно Сэм ведет себя хо­рошо, но все равно это испытание – си­деть с ребенком.

Она прекрасно знала это. Понимала и сегодня утром, когда так необдуманно пред­ложила свою помощь. Однако поздно брать слова обратно.

– Я все равно собиралась в город за по­купками, – быстро сказала она, надеясь, что Калеб не заметит ее напряжения. – А это можно делать и с Сэмом, и без него.

Хотя Элен и сомневалась в своем утвер­ждении. Насколько ей было известно, ма­ленькие дети вовсе не помогали своим ма­терям ходить по магазинам!

Сэм в этот момент залопотал что-то не­членораздельное.

– Когда ты вернешься, мы снова с то­бой поиграем. – Калеб, видимо, понимал, чего хочет ребенок. – Мы как раз ката­лись с горки, перед тем как вы пришли, – пояснил он.

– Дядя Калеб!.. – Сэм упрямо что-то бубнил.

– Я поиграю с ним, а вы принесите его коляску и все, что может нам понадобить­ся, – добавила Элен, протягивая руки к Сэму. К немалому ее удивлению, малыш не проявил беспокойства.

Калеб усмехнулся.

– Печально признавать, но он пойдет с любым, кто проявит желание покатать его.

– Спасибо! – Элен хмуро смерила его взглядом.

Сэм спокойно сидел у нее на руках, на лице – беззаботная улыбка.

Невозможно было оставаться равнодуш­ной при виде того, как веселится малыш. Небольшая горка была сооружена в отгоро­женной части сада – очевидно, специаль­но для него. Здесь еще находились песоч­ница и качели, но ребенок явно предпочи­тал горку. Он снова и снова просился ска­титься с нее, и Элен помогала взбираться ему наверх.

– Тебе нравится, Сэм?

При звуке незнакомого мужского голоса Элен обернулась и увидела немолодую па­ру, стоящую за оградой. Очевидно, это бы­ли бабушка и дедушка Сэма. Правда, ребе­нок не походил ни на мужчину, низенько­го, с залысинами, ни на женщину, высо­кую и светловолосую, но Элен решила, что, кроме них, здесь вряд ли кто появит­ся.

– Мне кажется, ему не стоит кататься с горки, Генри, – сказала женщина раздра­женным тоном. – Он может упасть и уши­биться.

Элен вовсе так не считала, ведь горка была всего в пару футов высотой и Сэм не мог упасть, а если б и упал, то приземлил­ся бы в густую траву. Кроме того, она следит за ним, так что ему ничего не гро­зит.

– Сомневаюсь, дорогая, – сухо ото­звался мужчина, одаривая Элен дружелюб­ной улыбкой. – Извините, что не предста­вились. Я – Генри Картер, а это – моя жена, Энид. Мы дедушка и бабушка Сэма.

– Меня зовут Элен Фостер, я… я знако­мая Калеба.

Она хотела сказать «соседка», но, при­нимая во внимание, что ей поручили сле­дить за Сэмом, нужно уверить их, что она вовсе не посторонняя.

– Скажите, а вы…

– Энид, Генри, никак не мог найти вас! – послышался голос Калеба. Он шел к ним через лужайку и улыбался, но в го­лосе чувствовалось напряжение, а глаза смотрели настороженно. – Вы уже позна­комились? – спросил он.

– Да, – поджав губы, ответила Энид. – Сэм, немедленно спускайся с горки! – приказным тоном выкрикнула она, когда Элен помогла малышу забраться наверх.

Сэм некоторое время колебался, затем его глаза наполнились слезами, он протя­нул руки к Элен и, уткнувшись ей в шею, заревел.

Элен посмотрела с надеждой на Калеба, поскольку понимала: ей с бабушкой Сэма не справиться. Но за Сэма просто необхо­димо было заступиться. Энид Картер че­ресчур уж дрожит над ребенком. Однако кто Элен такая, чтобы говорить ей об этом!

Калеб многозначительно посмотрел на Элен.

– Я оставил коляску и любимые игруш­ки Сэма возле вашей машины, – сказал он тихо, всем своим видом давая понять, что к этой щекотливой ситуации нужно от­нестись с пониманием.

Нда, подумала Элен, если Энид Картер дать власть, она полностью подчинит ре­бенка своей воле и он уже не будет таким очаровательным озорником. Хотя не стоит быть слишком строгой к пожилой женщине, осадила себя Элен. Бабушка беспокоит­ся о малыше. А чрезмерная забота оттого, что она потеряла дочь. Кто Элен такая, чтобы судить ее? Ведь и не знает ее со­всем. Кроме того, она и с Калебом едва знакома и не может знать, с кем ребенку будет лучше.

  15